y
Ik. i greko.
Estekak-
HBO
Aztergaia: y
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArauB |
|
|
Formari buruzko datuak
Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra
beste letrak bezala azalduz: "iz. 'euskal alfabetoaren hogeita
seigarren letra'".
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [E210]: 1- Parentesi arteko azalpena
zuzendu: (i grekoa). || 1- Definizioak zein parentesi arteko
azalpenak deklinaturik datoz hiztegian; artikulua behar du horrek
ere.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-11-23)
Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia (bestela
egiten ditu H1.1 lantaldeak letren azalpenak, "efe", "ge", "hatxe"
bezalako izenak aipatu gabe; beraz, sarrera honetako "i greko"
izena ere isiltzekoa izango da).
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yangondar
1 adj. Yangongoa, Yangoni dagokiona.
2 iz. Yangongo herritarra.
yanki
iz./adj. Lgart. Estatubatuarra. Glenn Pattersonek, aldiz, yankia ematen du, betaurrekoak eta beisbol bisera aldean.
yapera
iz. Mikronesian mintzatzen den hizkuntza.
yarda
iz. Luzera neurtzeko ingeles unitatea, 0,91 metroren baliokidea. Hogei bat yarda egin zituen eskuen gainean arrastaka.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yarda
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
ZS:HBL |
2009-05-12 |
|
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa
Laburtzapenak.
yard: HiztEn; iarda: LurE.
Erdaretako formak
yard: Le Petit Robert-Collins.
Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak
Zientzia unitateak.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yarendar
1 adj. Yarengoa, Yareni dagokiona. Yarendar arrantzalea.
2 iz. Yarengo herritarra.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yarendar
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Ik. EArauak 38.
Euskaltzaindiaren Arauak
(herritarra).
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-tar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yate
iz. Aisialdirako itsasontzia. Ik. laketontzi. Groucho Marxek zioen zoriontasuna gauza txikietan dagoela: yate txiki bat, txalet txiki bat.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yate
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z2:IkHizt |
1993-09-22 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-09 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
yate 4: J. Lizarralde ("Paul-en aitak bazuen yate
bat eta bera ibili zen, harat eta hunat, guretzako moduko untzi
baten bila"), Onaind ("Korea, Mexiko eta bere yate Snark'ez
Egoaldeko Itxasoetara"), Baietz/1 2 ("Rafatxuk fortuna
dexentea dauka: bi yate dauzka eta abioi partikular bat", "Zenbat
yate dauka? Automobilik badauka?").
yate : DFrec 1, HiztEn, Euskalterm 1 // Ez
dugu aurkitu ap. AB38, AB50, LurE.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
jolas ontzi : EuskHizt (AS); yate :
ElhHizt, HiruMila, Lur EG/CE eta EF/FE // Ez
dugu aurkitu ap. EskolaHE, Casve EF, HaizeG BF, Lh
DBF, DRA, PMuj DVC.
Erdara/euskara hiztegietako datuak
Erdal yate / yacht formen ordainak: ElhHizt: yate;
HiruMila: yate, (yate de placer) laketuntzi; Lur
EG/CE: yate; Lur EF/FE: yate, balandro;
Casve FE: laketuntzi; PMuj DCV: iate
// Ez dugu aurkitu ap. HaizeG FB.
Erdaretako formak
fr (DLLF): yacht; en (Collins): yacht; (de
motor) pleasure cruiser, motor cruiser; it (S.
Carbonell): panfilio o panfílo; de (Langenscheidts):
Jacht.
Bestelakoak
Jatorrizko forma
yate, laket ontzi, laket untzi.
Aurreko pasaldikoari egindako oharrak
E109: "Nire ustez, hau ezarri beharko genuke: "erabil:
laket-ontzi". Laket-ontzi, jakina denez, gure hiztegi
honetan ageri da". // BAgiria (1999-12-16): "Sarasola jaunak
yote forma proposatzen du. Hitza kentzea ere proposatu da.
Azkenean, bigarren itzulirako uztea erabaki da".
Zerrenda osagarriak
EEgunk: "yate. Atsedenerako itsasontzia".
Lantaldearen irizpideak
Forma hedatua onartzekoa da, ordain egokirik ez duenean
ingelesak eta frantsesak alemanezko grafia atxiki dute, eta
gaztelania da forma nazioartekotik bereizi dena; Hegoaldean
hedatua, berriz, gaztelaniatikoa da. Hala ere, yate forma
onartzea erabaki da, bestelako irizpideen aurka jokatuz,
laket-ontzi ere onartuz.
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
laketontzia.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [E109]: yate* e. laket-ontzi
sartzearen aldekoa; I. Sarasola: yate proposatu du.
- Erabakia: BAgiria
(1999-12-16): ez da onartu. Yate bigarren pasaldirako.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yemendar
1 adj. Yemengoa, Yemeni dagokiona. Yemendar merkataria.
2 iz. Yemengo herritarra.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yemendar
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Ik. EArauak 38.
Euskaltzaindiaren Arauak
(herritarra).
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-tar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yen
iz. Japoniako diru unitatea. Yumimoto konpainiak 93.327 yen zor zizkiola kalkulatu zuen. Faktura yenetan eman ahal izateko.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yen
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Beste (edozein) iturritako erabilerak
yen: Estilo Liburua.
Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak
Monetak
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- Erabakia: Osoko bilkura
(2015-07-17): Onartua: yen iz. (Japoniako dirua) [azalpena
gehitu]
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yeti
iz. Elezaharretako izaki erraldoi iletsua, gizaki itxurakoa, Himalaian bizi omen dena. Asko dira yeti izugarria edo Ness aintzirako munstroa ustez ikusi dituztenak.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yeti
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-09 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak
EEgunk: "yeti. Himalayako kondairako basagizona".
Lantaldearen irizpideak
Antzekoa da gaztelaniaz eta frantsesez (betetzen du "gutxieneko
baldintza")
mailegu onartzekoen gutxienekoa betetzen du (es, fr, en).
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yiddish
iz. Goi alemanaren dialektoa, jatorriz Europako erdialde eta ekialdeko judu erkidegoen hizkuntza. Bi gerren artean, New York izan zen yiddish kulturaren gune nagusietako bat.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yiddish
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa
j-/y-.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yoga
1 iz. Jatorriz Indiakoa den filosofia-sistema, meditazioaren eta gorputzaren jarrera berezien teknikaren bitartez, norberaren kontzientzia izatasun unibertsalarekin bat egitea helburu duena.
2 iz. Filosofia-sistema horretan oinarrituriko ariketa eta kontzentrazio teknikak, gorputza eta gogoa menderatzera bideratuak direnak. Barazkijale bihurtu nintzen, yoga egiten hasi nintzen, eta mundu horrek bizitzaren beste ikuspegi bat eman zidan. Estresari nola aurre egin ikasiko dute yoga-ikastaroko kideek aurtengo saioetan.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yoga
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Maileguen egokitzapen sistematikoa
j-/y-.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yogi
iz. Yoga praktikatzen duen aszeta.
yogur
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, yogur-ek euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. jogurt].
Estekak-
HBO
Aztergaia: yogur
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak baztertua, eta beste batez
ordezkatzekoa |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
jogourt G 1 (G. Egaña); yogourt EB 1
(E.J.); yogur 8: B 3 (J. Artaraz: yogur poto
2); EB 5 (Hizkuntza 7, K. Bizkarra 3, HABE);
yogurt 3, EB (Oinarri 2, J. Suarez
Barrutia).
jogur : AB38 2; jogurontzi : AB38 2;
jogurt : AB38 11, AB50 1, HiztEn-LurE;
jogurtailu : AB38 2; yogur : AB38 3,
AB50 1, Euskalterm 24.
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
e. jogurt.
Informazio osagarria
Maileguaren beste forma, gaizki edo erdizka egokituaren
ordez
Ik. jogurt.
Maileguen egokitzapen sistematikoa
j-/y-, -rt.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [E208]: jogurt egokiena; H.
Knörr: jogurt
- Erabakia: BAgiria
(1999-12-16): jogurt forma erabaki da.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yo-yo
iz. Haurren jostailua, txirrika gisako batek eta haren ardatzean biltzen den hari batek osatua, haria askatuz eta berriz bilduz, txirrika gora eta behera erabiltzen dena. Yo-yoak bezala kulunkatzen ziren.
yuan
iz. Txinako diru unitatea. Hildakoaren sendiari 2.000 yuan eman zizkioten kalte-ordainetan. Harresia dagoen gunera sartzeko sarrerak 40 yuan balio du.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yuan
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2006-02-07 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
ZS:HBL |
2009-06-02 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena
Ez dugu aurkitu OEH-EEBS corpusetan.
yuan : HiztEn (moneta), Euskalterm 1 (yuan
renminbi, CNY eta CHY laburtzapenekin);
Yuan : LurE (dinastia) // Ez dugu aurkitu ap.
DFrec, AB38, AB50.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
yuan : ElhHizt (yuan), HiruMila (yuan), EskolaHE
(Yuan: dinastia) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, Lur
EG/CE eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF,
Lh DBF, DRA, PMuj DVC.
Sektore jakin bateko informazioa
Laburtzapenak: Txina.
Beste (edozein) iturritako erabilerak
renminbi: Estilo Liburua.
Erdaretako formak
Wikipedia: (en) The renminbi or the Chinese yuan is the official
currency of the People's Republic of China (PRC).
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak
EEgunk: "yuan. Txinako dirua".
Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak
Monetak: iz. (Txinako dirua). Oharra: Normalean, yuan soila
idazten da (eta esaten).
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- Erabakia: (H2.2 / 2011-10-26)
Sistematikoki aztertzekoa (Dibisak).
- Erabakia: Osoko bilkura
(2015-07-17): Onartua: yuan iz. (Txinako dirua).
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
yuppie
iz. Arrakasta handiko lanbidea eta irabazi bikainak dituen gaztea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: yuppie
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau106 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-26 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Formari buruzko datuak
Lantaldearen irizpideak
Nazioarteko forma da, egokituz onartzekoa
yuppi forman (azken -e soilduz) hobestekoa da X.
Kintanaren ustez.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
z
Ik. zeta1.
Estekak-
HBO
Aztergaia: z
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2006-02-07 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
beste letrak bezala azalduz: "(zeta) iz. 'euskal
alfabetoaren hogeita zazpigarren letra'".
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabal
1 adj. Albo batetik bestera hedadura handia edo ohikoa baino handiagoa duena; zabalera gainerako dimentsioak baino aski handiagoa duena. Anton. estu; mehar. Jauregiko ate zabal astuna. Gerriko luze eta zabala. Zeiba izena duen zuhaitz zabala, gure intxaurrik handiena baino bost aldiz zabalagoa. Bide zabalak eta meharrak. Euskara munduko plaza zabalera lehenbiziko aldiz agertu zuena. Durangoko ibar zabal eta argian. Indiako eremu zabalak. Ibai zabal beteen ertzetan. Euskal Herrian barrena abiatzen bagara, berehala konturatzen gara euskal literatura, bere mehar-murritzean ez dela guk uste genuen bezain urria, muga zabalagoak dituela bere ezerezean. Hegan, gero eta jira zabalagoetan. || Mundu zabalean ontzat hartuak dauden hitzak. Itsaso zabal honetan, bela guztiak hedaturik. || Andre ipurdi-zabal bat.
2 adj. Irud. Ik. bihotz-zabal. Jansenisten iritzia baino zabalagoa behar, agian, horiek onesteko.
3 adj. (Zabalera adierazteko, artikulurik eta kasu markarik gabe, zenbaki eta zabalera neurri baten eskuinean). 380 metro luze zen eta 290 metro zabal. || Berrogeita hamar kana luze eta hogeita bost zabaleko ataria.
4 adj. Hitz baten edo esaldi baten esanahiaz mintzatuz, adiera guztiak biltzen dituena. Hitz honek izan dezakeen adierarik zabalenean.
5 adj. Irekia. Urrin atsegina sartu zen leiho zabalean barrena.
6 (Adizlagun gisa). Euskaltzaindiak nahiago ditu gehiago erabiltzen diren hitzak eta zabalago hedatuak daudenak. Nik "gu" asko ditut, zein zabalago, zein meharrago.
7 adb. Irekirik. Ik. zabal-zabalik. Begiak zabal eduki itzazu.
8 iz. Pilotalekuetan, kantxaren eskuineko aldea. (Batez ere lekuzko
atzizkiekin erabiltzen da). Batek atzera, besteak aurrera, errematea zabalera, txokora errestoa.
9 iz. Zabaldia. Beste bi kilometroko ibilbidearen ondoren, Neberako
zabalera iritsiko gara.
luze-zabal iz. Luzera eta zabalera. Ik. azalera; eremu 3. Hor zehar, galaxiaren luze-zabal osoan. Neurri bertsukoak gara luze-zabalean.
zabalean adb. Zabaleran. Ik. zabaletara. Metro eta erdi zabalean, bi luzean eta beste bi goitik behera.
zabaletara adb. Zabaleraren norabidean, zabaleraren arabera. Ik. zabalean. Luzetara handiagoa da zabaletara baino. Pilotalekuan, mutikoek, luzetara jokatu beharrean, zabaletara jokatzen zuten.
zabal-zabal 1 adj. zabal adjektiboaren indargarria. Zelako belarriak zituen Erramunek!, zabal-zabalak, handi-handiak, izugarriak!
2 adb. (zabal adberbioaren indargarri gisa). Guztiz hedaturik. Larrua, lurrean jarri zuen zabal-zabal. Besoak zabal-zabal zure zain, begira.
3 adb. (zabal adberbioaren indargarri gisa). Guztiz irekirik. Begiak zabal-zabal nituela.
zabal-zabala adb. Ipar. eta Naf. Erabat hedaturik edo barreiaturik; erabat irekita. Ik. zabal-zabalik. Lo dago, zabal-zabala. Lerratu zen eta zabal-zabala erori. Besoak zabal-zabala, batere erortzerat utzi gabe. Haren etxea beti orori zabal-zabala irekirik zegoen. Han dago, hila bezala, ahoa zabal-zabala.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabal
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:BatHizt |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:01 |
|
|
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
AS: luze-zabal.
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
luze-zabal (luze eta zabal sarrera bien
azpisarrera gisa emango da).
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [I108]: "(Hizk.)" (1993-02)
Euskaltzainen oharrak
- [E109]: '(2000-01-28) Pilotaz ari
garela, "zabalera bota" edo esapidea sar liteke'.
- [E210]: luze-zabal: 1-
Kokapena aldatu: "luze" hitzaren azpisarrera gisa.
- Erabakia: Arauak ez du
jaso.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-11-23)
Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia (eta
luze sarreran ere jasoko da luze-zabal
azpisarrera).
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalagotu, zabalago/zabalagotu, zabalagotzen
da/du ad. Zabalago bihurtu. Jakintzaren alorra zabalagotu eta ildo berriak urratu zituen. Orkatilan zabalagotzen ziren prakak.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalagotu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zabalagotu, zabalago(tu), zabalagotzen. du ad.
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zabalagotu, zabalago(tu), zabalagotzen.
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-tu/-ago-tu.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalaldi
iz. g.er. Zabaltzea; zerbait zabaltzen den aldia.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalaldi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
g.er.
Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak
-aldi.
Informazio lexikografikoa
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalarazi, zabalaraz, zabalarazten
du ad. Zabaltzera behartu. Alfonbra eder bat zabalarazi zuen bere aurrean. Haren bihotzaren atea zabalarazteko.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalarazi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zabalarazi, zabalaraz, zabalarazten. du ad.
Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)
zabalarazi, zabalaraz, zabalarazten.
Partizipio-marken araberako eratorri-konposatuak
-l(du)+a-.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [K201]: "du, eta dio. Atea zabalarazi
dio" (2009-10-23)
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabaldegi
iz. Leku edo esparru zabala. Jerusalemgo tenplua zabaldegi handi batzuez egina zen.
zabaldi
iz. Eremu lau zabala. Ik. ordoki. Argentinako zabaldietan. Tarbeko zabaldia ixten duten mendiak. Crau lehorraren zabaldi izugarrian. Zabaldi harritsuen gainetik izar zegoen. Gari zabaldi horia.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabaldi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena
'zabaldi' eta 'zelai' formak aztertzerakoan, adiera-banaketa
egiten saiatu gara, baina zaila gertatu zaigu banaketa garbia
egitea, batez ere, 'zelai' formaren kasuan. Hala, bada,
"zalantzakoak" deitu dugun sailean sartu ditugu 'zelai' formako
hainbat adibide. Sail horren barnean, besteak beste, adiera
metaforikokoak aurkituko ditugu. 'zelai' izenondoa, berriz, alde
batera utzi dugu.
zelai (+ selai, zelhai) 326:
a) 'lautada' adieraren pareko izan daitezkeenak:
EHHLaburp ("Araban, Gasteiz bera eta ia probintzi osoa bere
zelaiarekin hartuaz"); Aginaga ("Zelai haren zigorrak, errien
izaera bereziari begira moldatu"); Zubill Lardasketa
("treneko leiotik asi nintzan begiraka Argentina'ko zelai
zabalari") // araba-zelai , goizelai ,
zelai-zabaldegi hitz-elkartuak: Alzola ("gaztetako
moduan daukozu buruko ule ederra ezpadaukozu be lenagoko
irribarrerik ezpanetan araba-zelaiko semeak bertanbera itxi
zaituelako zu"); K. Perez ("oihaneko zoru zingiratsua, goi-zelaia
edo landa urbideratu egiten zituzten"); D. Urbistondo ("Goizelai:
meseta dardarka hasi zela zirudien"); Lantziri ("Izen bereko
goizelaian, bidearen Mendebaldean, daude 8 bizilekuak"); Onaind
Virgil ("urrundik ikusten dute nola auts beltzezko odei bat
otoz-otoan moltxatu ta zelai-zabaldegietan itzalak jeikitzen
diran") // b) zalantzazkoak: Iraola ("Pasa da lartegitik /
bide xigorrera, / aritz, gaztaiñ tartetik / zelai zabalera"); Kk 4
("Azi ederra erein da atzo Araba'ko zelayetan, erneko da [...] a
zelako zelai ederra galburu aztun aletsuz beterik egingo dan!",
"Araba ta Naparra'ko zelayak Jel'ek arrapatu daizanian", "Euzkadi
onetan dana dagola azkatasunaren eske, mendi, itxaso, ibai, arru,
zelai, uri, ixakera, ele, ekandu, erti, abenda ta dana"); Aita
Martin ("Negarrezko zelai onetan galbidez eta samindasunez
inguraturik nabiltan"); A Lamiak ("Bermeotik Mundakara
bidean aldape andidun aran bat, zelai bat, dago: Lamiaran du
izena"); J.M. Olaizola ("Mendian, zelaian, aize garrbi ta
osasuntsuan"); Laux 2 ("Durundi ots orreik mendiz mendi duaz. /
Otoyak zelayan...", "Ibilketa bat egin biar dogu, urte osoko
zelayetan"); Anab Don ("Zelaian - Andoain-dik Irun-erako
bide zabalaren ertzean zegoan zelaian - jendea askotxo ibiltzen
zan"); Iratz ("Aita Abadeak igorri-arau, jausten dire noiztenka
zelaietarat predikari"); NEtx 2 ("Aien erasoz ertzeko aitzak / apar
zuriz jazten dizkin. / Ezten pakerik zelai urdiñean: / zeruak orru,
tximistak aidean", "Lotan dago dana / bai mendi, bai zelai"); Ir
EG 1954 ("gure mendi, zelai, hiri, herritara"); G. Garriga
("Gerotxuago agertu ziran euskeraren zelaian, gramatiko edo
eliztilariak"); JE Axular ("Lapurdi, haurrean berean Saratik
Sempererainoko zelai gizenetarat hedatzen zitzakola"); M.
Erdozainzi 2 ("Mendi eta zelaiak / Bazter guzi-guziak"); I.
Unzurrunzaga ("Gure itxaso, mendi, baso, zelaiak"); Etxde 4 ("utzi
zituen illotzi Aramaio'ko zelaietan","Euskaldunen zelaietako
gudu-lerroa apurtua", "Urtzi-k esango zuen Euskalerria-ren
etorkizuna erabakiko zuen gudaldia non emango zen: iparraldeko edo
sortaldeko zelaietan ala Pirineotako mendi-muinetan", "ez zela
posible ordeka-zelaietan frankotarren oldarrari eustea"); Onaind 3
("Bost bider biratzen dute biak zelaia, atxi-atxika", "Beste goiz
batean be zelairantz artu dozu", "bat-bateko anka-jokoak zelaian
zear sakabanatzen zituen bitartean, nik nere lagun zintzoagana jo
nuen"); K. Gallastegi ("menditik mendi /zelai arrotan / entzun bei
beti"); Aurraitz ("Agur, atzerri legorra, / atsekabeen zelai
ankerra"); J.G. Etxebarria ("Orain ba-noa / zelai barrena",
"Zelaiak ikus bere maitea"); S. Muniategi ("euzkia datorrenian /
zelaietako zabaldiz"); Karmel 1971 ("Baso, mendi, zelai eta
baserri"); Ardoy GH 1973 ("Naparrako zelai mendiek bat
eginen dute gizon multxo batzuen inguruan"); Herr 1973
("Larzac-eko zelaia ta Garazi-Xuberoko mendiak"); M. Etxeberria
("Zelaiko borrokan etsaiak galtzen du"); J. Lasa ("lur ordeka,
zelai auetan, gari-leku eta maast-toki auetan, nai genduke
ikusi,"); J. Altuna ("zelai zabal artan bildu zan ostetza"); K.
Alkorta ("frankoen zaldizkoen eta oinezkoen burrukatzeko era zelai
zabaleko erasoetan"); J.L. Agote ("bi alditan desagertzen direla
praktika paganoen elementuak, belaxkaturik: zelaietan IV. mendearen
erdialdean, mendietan IV. mendearen buruan"); F. Juaristi ("Eraman
nazazu emakumeen zelai horretara!"); P. Xarritton ("Nabarrako
zelhai ogitsuetarat heltzen gira"); I. Tapia ("Nik, ordea, badakit
nola heldu Trullora zelaietan barrena"); R. Garate ("dizdiraz
mamitutako ezkutu edo zelaietan ibilia naiz"); I. Borda ("Zelai
desolatuetan, noiztenka, haritz solteak mirets genezakeen"); J.
Arregi ("ortze ta odei artetik mara mara gure zelai, baso ta urien
barna"); L. Davant ("Hemen zelairik ez dugu"); Saioka/4
("Horko zelaiotan harrapatuak ditugu, eta bizirik daude); Gand
Uda 2 ("Hauzotegi tzar elkarganatuak multzokatu ditu
zelaietan", "Zelai beti berriak opa ditu eta betiko gaztetasuna");
Zer 1977 ("Soria-inguruko Katalañazor zelaietan izan zan
burrukea"); X. Mendiguren B. 2 ("gaur gauean, hemen, Filipoko
zelaietan", "sarrerako atalburuan kontearen harmarria zuela: bi
lehoi erpekari zelai urdinean"); X. Gereño ("San Giuliano eta
Marengo-ko zelaietan burrukatzera bortxatu zuen Napoleon"); Peillen
("baso eta zelaien gaindi"); A. Lasa ("Hego zaurituak / hego
zulatuak / bitan zatiturik /zelaira erori dira");I. Zabaleta
("zelai zabaleko gurutzetan / guztiok elkartuko gara");
Oihanaren deia ("Emakumeak ere triste jartzen dira, leku
hura espiritu gaiztoen zelaia dela esaten dietenean");
Gipuzkoako geografia ("Hazkundea, zelaietan hasten da,
geroxeago maldetara hedatuz"); LMuj (""Beotibar-ko kantuan",
adibidez, zelaien kontraposizioa [...] eta "arkaitzen"
presentzia"); L. Izagirre ("Gauza filosofiko hauek idazten ditudan
bitartean, zelai zabalaren erdian, mahai herrenaren aurrean,
egurrezko aulkian eserita nago berriro"); P. Etxebarria ("Ereñoti
etorri bera gau beten, d'an Gabeardatz esaten dotzun Olarreko
selaiti"); I. Urbieta ("joan zaitez Oesteko zelaietara, bisonteen
konpainian hobeto aurkituko zara eta"); Herr 1986 2 (adib.:
"Itsasotik jalgitzen ari den zelai ustel batez da estakurua"); J.
Urain ("Euriari / nahi nioke galdetu / zergatik ez duen / ene
egarria / zelai lehorrarena bezala / asetzen"); B. Latiegi
("Luisiana'ko zelaietan basoz-baso laisterka zaldiz ibiltzea"); X.
Gartzia ("zelaia bukatzen zen lekuan, kamioi berde bat ikusi
zuen"); K. Navarro ("India osoa lanean ari zen zelaietan");
Zahar hitz ("Ezkondu aintzin, aldapa guziak zelai"); E.
Kortadi ("oi zelai ori-urdin, / lore pinpiñaz bitxi"); Umandi
("Goi-Yakintza zelayetan gure izkuntza onen bitartez ibiltzea");
Esaizu/BBB1 ("jostailu-denda batean tren ttipitto batzuk
ikustean mendi artean, zelai zabaletan zehar"); Lantziri 2 ("Garona
eta Ebro zelaietatik mediterranear eraginei", "eskualde batean
sartzen gara, zelaiko bizitegietatik urruti"); A. Arkotxa 2 ("badoa
/ zaldizko bat maitasunez / zelai hotzean lauhazka, / [...] zelai
hotzaren mugatik"); Elgoibarren 1993 ("Napoleonek
Austerlitzeko zelaietan amestu zuen Europa"); KultUrtekaria
1995 ("usain anitzez jantzitako zelaiaren tankera"); K. Izagirre
("Anduagako zelai miragarrietan bezain liluratua dauka"); A.
Zuberogoitia 2 ("Arrailduraz bete ziren zelaiak", "Hanka luzeko
animaliek urrutira egin zuten ihes, hanka-motzak zelaietan hiltzen
ziren bitartean") // c) 'zelai' forma 'larre', 'belaze'ren
pareko: T. Egibar ("ala plazan, nola karrikan; ala basoan, nola
zelayetan"); J.M. Lertxundi ("zuaitz bitarteko zelayetan gizon
asko"); A Ortzuri ("Zelai onetan baseliza bat"); Ag G ("orko
beia, ango moxala, goiko zelaia"); Euzkadi 1918-1936 3
(adib.: "orlegi ederrez yantzi ziran solo ta solo-mugak [munak],
eta illundu egin dira", "Zelan ziñistu atseden-gozoz / usotxuak lez
kabijan", "Jaun-Goikua ta Lagi-Zarra'gaz / Gorbei-osteko zelaira");
Argia 1923-1931 2 ("ostiko partidua izan zan Atotxa'ko
zelaian", "Erniyo muturrera, gure Euzkadi maitearen zelai ta
edertasuna ikusiaz gure begiak asetzera "); Zerb Metsiko
("Ara nun diran mendi maiteak / Ara nun diran zelhaiak"); FIr
("bustialdiak artzeko eta zelai andi bat josteta leku gisaz");
Aranzazu 1932-1965 4 ("zelai zabal ta belartsu batzuek Urbia
izena dutenak", "Xemeingo elizako zelayen etzunda", "Euliski an
eguen etzunde zelayen lo", "jun zan atzera elizondoko zelaira");
Inza ("Euskalerriaren zati ederr ontako zelai, mendi ta errekak,
erri eta ibarrak ibillirik dauzkat oraingoan"); B. Gerra 2 ("bere
zelayak eta ardiak bereak dittuan bezelaxe", "Altzetako artzaiari
bere zelayak eta ardiak arrapatzea bezin oker aundia iruditzen zait
orixe, Maixu"); I. Albisu ("baso ta zelai, soro ta belardiak"); EA
("Erabat argitzen dira / zelai, erpin, areztia"); JE Ber
("beroa sartzen zitzakolarik eztiki gain-behera; menditik
hurranduago eta betheago zitzaikun agertzen, zelaietan, uda minari
jauzten ohi zakon indar ugaria"); S. Erramouspe ("Uhaitz garbia
denean zelhaietaraino heltzen"); El Día 1932-1936 3 (adib.:
"garbi ta maitekor itzegingo dute erriko zelayean", "Larzabal'ko
zelain bertan egongo dira salgai"); La Cruz 1932
("Euskalerriko zelai belartsuetan, beiak, makinak lurra iraultzen
ari diran landetan"); Zam ("yai eder bat egitea gura izan dau
erriko zelai nagusian"); Echta Jos ("arratsaldean nai dan
jantzea egin pandero soiñuan Izaro gañeko zelaian"); J.M. Bergara
("Izarraizpeko basarri zelai ta soroen pakea"); Ker 6 (adib.: "Au
negargarria Urkiola ta Euzkadi'ko zeialetan", "zelai gorria dala ta
iru otsoak urrezkoak"); NEtx ("basarri txuriz, tellatu gorriz, /
zelai orlegiz jantzirik"); JMB 5 (adib.: "Kristoren-zelaixa
Arrasaten", "Zelaian bei gorri bat ikusi zuen", "Akelarre-n,
zelaiaren erdian dagoen suil aundi batetik ateratzen da deabrua");
Sorarrain ("Zelaiak txuri-txuri ta mendi gañak areago"); Ayalde 2
("Paetatxoriak egunez zelaiz zelai zebiltzan lapurretan"); M.
Juaristi ("ze politak diran / lore ta liliak, / gure zelaietatik /
Zutzat ekarriak"); M.A. Urreta ("zelai ta ibarrak zearkatzen
ditu"); P. Goicoechea ("mutil-gazte bat, zelaiko larrebeiei
begira"); Onaind 3 ("erri-plazatik eleizaraiño doian antxiñako
Kalbarioa aurrez aurre", "Aurreko zelaian egozan zugatz zar
ikaragarriak be", "Landa naiz zelaietako txori-bedarra lakoa da ");
A. Zavala ("Joan ziran aldameneko zelai batera"); EMeza
("zelaietako lirioak"); J.G. Etxebarria ("Astoak lira bat ikusi
zelaian"); Arti Mundu 2 ("Ingelesen Zelaian daudenak","Zuen
zelaiak, zuen soloak, zuen herriak "); K. Gallastegi 2 ("solo zelai
ta baserri benetan ikusgarriak", "Bere basetxe ta inguruko mendi
zelai-ederrak ikustean biotza be urtu jakon"); YAzp ("zelaian
gelditu zan belarra ekartzera juanak"); S Muniategi 5 ("Oinkada
arin eta, itxaropenez, / - bai bide zabal eta, bai bide txiorrez -
/ zelairik zelai", "zelai, errekondo, itzalpe atsegiñetara",
"zerbaitek iges dagi bai, zerbaitek, gure landa, zelai ta
ibaietatik"); X. Kintana ("Behiak zelai berdeetatik baurrez ari
ziren"); Garm Inauteria ("atera zitzaizkien bidera Ramos
Azkarate ta bere gudulariei, Igarondoko Zelai Txikira"); Uxola
("ba-zirudian garbitu zituztela mendi ta zelaietako orlegi mota
guztiak"); T. Elorza ("bazkaldu zuten, zelai batean, itsasoari
begira"); Latxaga ("Kardenas izeneko ibaiaren ondoan zelai eder
batzuek daude"); ZArg 1974 ("zelai elurtsutik zetorren berri goibel
eta garratza"); E. Kortadi ("Loreak zaizkik gustatzen, zelaian
behin hartu genituenak batikbat"); Zabal 1976 ("zelaiak
baratz bihurtzera iritxi arte", "zelaiak zein politak diren
begiratuz geratu gintezken bezala"); J.J. Arrizabalaga ("Beti
bankoi banko, ez zelaiko bankuetan, beste bankuok,
kristel-takilladunok baiño"); J.L. Davant ("Zelaia berde ta hori
"); L. Baraiazarra ("Orain Zelaian egiten bada ere, Guen Kalea zen
lehenago antzar-tokia"); F. Ibargutxi 2 ("berriro irten zuen
zelaitik", "Zelai ondoan geratu ziren zetozen zaldunak", "tontor
azpiko zelaitik goiko puntaraino egiten den hori gutxi batzuren
kontua da gaurregun"); BAtx Nikol ("Nikolasa etxe aurreko
zelaira joan zen"); J.M. Artzalluz ("%50 belardi edo
zelaiak"); J. Arana ("errialdameneko zelai zabalen batean
egiten dira apustuak"); KatekesiLagung ("ikusi, zelaietako
loreak, nola hazitzen diren"); M. Ostolaiz ("gorotza edo ximaurra
eraman zelaira"); M. Etxaide ("zelai artifizialetan, lur harritsu
zein maldatsuetan eta baita kultibo zabaletan ere traktore eta
ongarrien eraginkortasuna galdu egiten bait da"); X. Arregi
("Baserritarrek zelaiak zaintzen dituzte"); A. Arejita ("jokorako
hartu den zelai horren ugazaba etortea balitz oihu egin"); I.
Irizar ("egun dena zelaian"); L. Iriondo ("Zelai artean etxe zahar
bat zegoen");J. Altuna 2 ("Ugari da gure soro eta zelaietan");
MatHast ("Margotu urdinez neskak elizara joateko jarraitu
behar duen bidea, berdez iturrirakoa eta marroiez zelairakoa");
Irakur/3 ("Hortik etorri omen zaie batzarre horiei akelarre
izena, hau da, akerraren larra edo zelaia", "Zugarramurdin,
Nafarroa eta Lapurdi artean dagoen zelai batean, egiten zituzten
batzarreok"); Kirolak 1975 3 (adib.: "Norbere zelaian sakea
egin aurretik pilotari emandako kolpea", "Pilotak zelaiaz kanpo
egin du sakea"); Saioka/4 ("Baratze eta zuhaiztiak atzean
utzirik, soro eta zelaietan zehar abiatuko gara"); J.M. Irigoien 4
("zelai eta lurrak saltzeko proposamenduak izan dituzte",
"herrikozelai zabaletara hedatzen zirela iruditu zitzaien",
"Sophiek zelai berdez betetako lurralde batean zeudela ikusi zuen",
"asto batek arrantza egin dio / aldameneko zelaitik"); Etxde ("Zer
ote zegoen Gabiriako zelai eder haietan edonorentzat baina batez
ere ezkongaientzat zilegi ez zena?", "Gipuzkoako mendiei begira:
Ara nun diren mendi maiteak, ara nun diran zelaiak"); J.A.
Garmendia ("Inguruan zelai berde eta hezeak") P. Zabaleta
("Zelaietako lili ur zirrinda urduri"); I. Salbidegoitia 2 ("San
Mames zelai honetan", "gehiagori bururatu zitzaion zelaira
saltatzea"); Saioka/6 3 ("zelaian eser zaitezte", "Arbolaz
inguraturiko zelai batetan Zortzi erropuntuetan dauden zuhaitzetara
joan behar duzue", "Jokalariak zelai erdian jarri");
EuskararenProgr 1981-1983 3 ("Urtaro bakoitzean gure mendi,
zelai, zuhaitz, landare... aldatuz doaz", "Mendi edo zelai batetara
joan gaitezke zomorro bila", "Zelaiko lore ederrak", "Gainera leku
desberdinetan ateratzen dira: zelaietan, pinadi, gaztainadi,
harizti eta bagadietan gehienak"); I. Zaldua ("mahasti, zelai,
mendi eta zergekin hartu zituen"); J. Etxeberria ("Zelaian AB = 650
m oinarri bat neurtu dugu,"); H. Etxeberria ("Agiña inguruko
zelaietaraino igoak"); Fdz. de Larrinoa ("dignitatearen zelaietako
brioleten more"); VozEusk 1984 ("Eta bi txanda eratu behar
zituzten 49 zelaiak antolatzeko"); Goiz-Argi 1984 ("an
zanpatu zuten zelaiko belarra"); Kuxkux/2 ("Zelaiak elurrez
estalirik daudenean");I. Elias ("Goiko zelaiaren ertzean zen
emakumearen algarak"); X. Mendiguren B. 4 (adib.: "Egoera
abantailatsuan dago bere zelaian jokatzen duen taldea");
Legazpi 87-88 ("zelaiak umeek jolas dezaten"); M. Escribano
("beheko zelaietan patxadatsu larrean"); A. Pontesta ("zelaian
zehar korrika abiatu zen", "mahasti eta zelaietan zehar korrika
hasi zen berriro"); J. Zubikarai ("Dublin'go Zelai Nagusia
menderatu eben"); Osk Atorra ("zelai ta behi asko ikusi
ebezan"); M.A. Elkoroberezibar ("EUTGko zelaietatik alde egiten
hasten dira"); J. Lekuona (""Zesaren zelaia" deituriko leku batean,
Kambo herritik gertu"); K. Alkorta ("zelaietako matxinsaltoen
antzera, ibiltzeko prest"); S. Aizarna ("Lehenagoko zelai zabalak,
belar-zelai haiek"); A. Cazabon ("Zelaira iristerako, Perpetua eta
bere anaia gogor ari ziren belar biltzen"); Zubk ("bizi-jokorako
eskola euki eban, an, "eriotzarako zelaietan""); J. Agirre 7
(adib.: "kanping bat ere antolatu dute Tuertokua deitzen zaion
zelaian", "zelai zenbait autoak sartzeko moduan ez zirela jarri",
"bezperako euriak parking bezala prestaturik genituen zelairen bat
edo beste erabiltzeko ez direla utzi ditu", "belarrez ongi
hornituriko zelai batean"); HerrizH 1988 ("bi zelaiko
arditegi ikusi nahi"); J.M. Urkia ("arboladun zelai bat dagoela
dio"); LMuj 2 (adib.: "mendi, malkar, aldapa, sakan, soro, zelai,
erreka"), Karmel 1989 ("Euskalerriko koba, zelai ta
larrez"); Eguna 1989 ("Ikuilutik zelaira ateratzeko");
Hemen 1989 ("ekintza, politikoa burutuko da beheko
zelaietan"); J. Otaegi ("Gurseko zelaia"); B. de Arrizabalaga
("Bizkaiko mendietan eta zelaietan larran ohi doguzan ardiak"); A.
Urcelay ("dantzarako zelaia libre geratzen da"); J.M. Sarasola
("belar luzea zegoen zelai batera joan zen"); I. Mendiguren
("Greenwich-eko bolatokiko zelaian larrean utzi, hango belarra hain
goxoa zenez gogotik jan zutelarik"); M.E. Laboa ("galapan zihoazen
zelaian zehar bere harrapakinekin, non ezkutatu jakin gabe");
BAO 1990 ("kirolaren praktikarako zelai edo instalazioak");
J.R. Aizpurua ("errekak, zelaiak eta animaliak kutsatzen ditu",
"inguruko urak eta zelaiak kutsa bait ditzake"); Sirimiri/6
(zerrenda hutsa: "zerua zoroa zelaia zezakeen"); J.A. Berriotxoa 2
("horren aurrean Burgeteko zelaiak", "Legaire zelaietara igotzen
den bidean"); A. Sarriegi 3 ("Denbora gutxi barru teilatu, zelai,
arbola, hesi eta patioak tximeleta zuriz beteta gelditu ziren eta
txolarreak", "beldurturik eta goseturik, teilatutik zelaira hegaka
joaten ziren aleren batzuren bila", "belar samurrezko zelaian
marrubi ugari zegoen"); K. Santisteban 8 (adib.: "Baina belar pila
bat dago zelai horretan!", "Trenbide ondoko ia zelai guztietan
behiak edo idiak zeuden", "Zergatik da hobea beste zelaiko
belarra?"); J.A. Mujika 3 (adib.: "Zelai erdian ziren bi taldeak",
"biak zelai erdira joan ziren, dantzan beti ere"); Egin
1992-1996 5 (adib.: "nazioarteko partidu bat jokatuko da Aita Mari
zelaian", "futbol partidua ikusi ahal izango dugu arratsaldeko
5etan Asti zelaian", "eztabaidatua izan arren gero, azkenean,
zelaian ikusten dute", "zatietan zelaian sartzen zuen lehenengo
jokalaria"); Egunk 1992 ("zelaiari mugarik ezin zaio
jarri"); Egunk 1992 ("zelaiari mugarik ezin zaio jarri",
"entseatzen zituena bere burua zelaian behera botaz"); J.R.
Aihartza ("larre.- Zelaia, belazea. Prado"); OporKoad ("etxe
inguruko zelai edo parkeren batean meriendatzea"); Argia/3
("Dabid zelai berde batean zegoen"); Bi ta Bi/4 ("Zenbat
metro egingo ditu zelaiari ingurutik buelta oso bat ematen dion
kirolariak?"); B. Oihartzabal ("Erromako plazan edo Martitzen
Zelaian egiten ziren"); HezkSaila Barnet 1993 3
("harrapatzailea babeslekuan egongo da; beste guztiak, berriz,
zelaian sakabanaturik", "Zelaia mugatua izango da", "Ikasle guztiak
zelaian zehar sakabanaturik egongo dira"); A. Lertxundi ("animalia
guztiak zelai berean bazkatuta ere, zergatik irteten zaion ilea
behiari"); J.M. Elexpuru ("behiak zaintzailerik gabe utzi eta
zelaitik etxera etorri ohi zen"); La Salle taldea (zerrenda hutsa:
"heldu / galdu / zelai / zelai / samar"); Larrak 2
("Gaztelu-aurreko zelaia", "Zelaiko beste arlo bat");
Bene-benetan/5 2 ("zelaira irten naiz entrenatzera", "Ikusi
mendizaleak, / baso eta zelaiak", "Urtaro honetan zelaiak lorez
betetzen dira"); Ingurua/LH ("Ibilbidea, zelai eta zuhaitz
artean jarraituko dugu"); I. Murua ("zelai txiki batera iritsi
arte"); P. Aristi ("zelai batean etzanda bokadilo bat jatea"); K.
Perez ("zelai eta soroak inguratu ahal izatea"); X. Arregi
("goizean aurkitu nuen bere mantuar musa maitearekin zelaietan
zebilela"); DNoticias 1994 ("ehiza debekaturik Sarrio bat
zelaian"); Ttipi-ttapa 1994 ("Gazteak ermitako zelaian");
M.E. Ituarte 2 ("abatetxetik irten eta zelaietarantz zihoan bideari
ekin nion", "onddoz beteriko zelai batera iritsi nintzen");
Murgil/2 ("Hara nun diran,/ mendi maitiak /hara nun diran
zelaiak"); Esaizu/2 ("zelai baten erdian, dendatxo baten
barruan"); J.M. Beltran ("Kaballeriak zelaietatik eta soroetatik
bidaltzeko erabiltzen zen"); A. Sarasua 2 ("pinuz, etxez, zelaiez
edo errepidez estalita ikusten ditugun inguru guzti horiek",
"zuhaitzak, otadiak, zelaiak eta txarak nahasian dauden tokietan
bizi da"); Pper ("Uztarleku, Basakabitik aurreko zelaiari deitzen
zaio"); Suetena Belfasten ("finalak jokatzen dira Croke
zelaian"); DV 1996 ("Lau estalpe ezarri dituzte Zumeltzako
zelaietan"); Aretxagazeta 1996 ("makina bat ortu eta zelai
zapaltzen genituen"); Habe 1996 ("zelaian, ahoa
zabal-zabalik"); Xirrixta 1996 2 ("zelaieraino joan ziren
lasterka", "zelaiera iritsi zelarik, urmael batean bainatu zela");
Ibiltzen 1997 ("zelaia umeari egokitu behar zaio") //
'zelai' formarekin osatutako hitz-elkartu eta eratorriak:
barne-zelai, barruti-zelai, basket-zelai,
baso-zelai, bataila-zelai, belar-zelai,
belardi-zelai, borroka-zelai, futbol-zelai,
garaipen-zelai, gari-zelai, gerra-zelai,
golf-zelai, guda-zelai, gudu-zelai,
hegazkin-zelai, herri-zelai, iratze-zelai,
joko-zelai, jolas-zelai, kanpa-zelai,
kanpo-zelai, kirol-zelai, konpondio-zelai,
kontzentrazio-zelai, labore-zelai,
landa-zelai, mendi-zelai, ostiko-zelai,
saio-zelai, sarraski-zelai, soldadu-zelai,
soro-zelai, trabailu-zelai, udaberri-zelai,
zelai-ertz, zelai-ingurune, zelai-maisu,
zelai-mendi, zelai-muino, zelai-pentze,
zelai-soro, zelai-zabaldegi, zelaidi,
zelaigune, zelaikada, zelaitxo,
zelaixka, eta zigor-zelai; zabaldi
(+goi zabaldi); 'lautada' adieraren pareko 24: Or Mi
3 ("berela itzali zen agerkaria, zabaldian barna", "ara noakio
atzetik nire txoriñoari, zabaldi arrizuetako eperkume ari", "Yoana
Mari, zabaldia barna, eroarenak esanaz doaie"); NEtx 2 ("Bolibi'ko
zabaldietara narama irudimen-aztiak", "Ama sabelaundi, / arraiz ta
urez izor, / gañean zabaldi, / sakonean malkor"); M. Ugarte
("txingar zirrarak goi zabaldian"); J. Oregi ("Horrela alexka bat
zabaldiaren zati baten ibilli baldin badabil"); Munduan
zehar ("Idortasun handieneko zabaldi ikaragarri haietan, gaizki
eraikitako lurrezko etxe pilo bat besterik ez dizu eskaintzen");
Onaind ("Gaztela'ko zabaldi azkenbageak"); J. Gaztañaga 5 (adib.:
"Arraba'ko zabaldian F. M. E.'ren babestetxe berria eraiki
ondoren", "Elorrea izeneko tokian, Arraba'ko zabaldietan aurkitzen
da", "Sortaldetik Austigarbin'go zabaldiak ixten ditu"); J.A.
Arrieta ("mendi muger honen gailurreko zabaldian, harri landuzko
abatetxe misteriotsu hau"); I. Segurola ("Berraondo eta Bolibiako
zabaldia"); I. Zubiri 2 ("Gernikalde'ko zabaldi ederra begiztatu
eban", "elurrez estalitako zabaldiari begira"); S. Muniategi
("euzkia datorrenian / zelaietako zabaldiz"); R. Garate ("bere
laberintoetan edo zabaldietan, gailurretan edo leizeetan, ilunpez
edo dizdiraz mamitutako ezkutu edo zelaietan ibilia naiz");
Emakume olerkariak 2 ("zabaldia hesiturik /Ahoa hiztun /
Bularra suzko oihan haundia zeharkatzen", "Zabaldia ilunetik, ahoa
dardarka"); GIE HizkLiter ("Anpulua: 1. gerezia; 2.
negarra; 3. zabaldia; 4. tipula"); J.M. Arzalluz ("hartarakoxe
bakarrik eraikitako minarete koxkor behin-behinekoaren inguruko
zabaldia"); K. Biguri ("Tontorrean zabaldi soil samarra zegoen,
zuhaitzik gabekoa").
zabaldi : AB38 3, AB50 2 gaztelaniazko
apertura, campa, planicie; HiztEn (toki
zabala, lautada); LurE (eremu lau zabala); zelai :
AB38 32 (baso-zelai 1, Araba zelai 1,
baloi-zelai 1, belar-zelai 1, etimologi zelai
1, futbol(-)zelai 2, futbito zelai 1, goiti
zelai 1, golf zelai 1, gudu zelai 1, kirol
zelai 1, zelai gune 1), AB50 14 (futbol(-)zelai
4, kirol zelai 1, burruka-zelai 1) gehienak
gaztelaniaz campo, prado itzuliak; 2 zelai
gaztelaniazko llanuraren kide; HiztEn (toki laua, lautada;
belardia; B. lurzorua, lurraren azala; Kir. zenbait
kiroletan, jokoa gertatzen deneko esparrua); LurE (landa edo sail
laua, bereziki belartsua); Euskalterm 23 (kirol-zelai 3,
golf-zelai 2, saskibaloi zelai 1) gaztelaniazko
camporen kideak dira denak, bat izan ezik: zelai -
valle.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zabaldi ">EuskHizt (G. er. zabaltzea,
[zerbait] zabaltzen den aldia); ElhHizt (llanura, llanada,
planicie); HiruMila (llanada, gran extensión, planicie, esplanada);
EskolaHE (eremu lau zabala); Lur EG/CE eta EF/FE
(llanura, llanada, explanada / esplanade, plaine); Casve EF
(ouverture; coup d'extension); DRA (campo extenso, llanada); PMuj
DVC (AN pampa, llanura sin arbolado, paraje raso,
planicie, llanada; AN explanada; latitud, anchura; espacio,
extensión); zelai : EuskHizt (landa lau edo lau
samarra, batez ere belarrez betea); ElhHizt (campo, campa; prado,
pradera; llanura, planicie; Kir. Campo, terreno de juego);
HiruMila (prado, campa, campo; llanura, planicie; suelo, campo de
deportes con hierba); EskolaHE (landa lau edo lau samarra, batez
ere belarrez beteta); Lur EG/CE eta EF/FE (planicie,
llanura, llanada, explanada; pradera, prado; campo, estadio /
plaine; pré, prairie; champ, terrain; terrain de sport en plein
air); Casve EF (plateau; terrain de sport) HaizeG BF
(plateau, champ labouré, sol); Lh DBF (zelhai -
plateau; terre plainiére; champ labouré, cultivé; sol, terre,
parquet); DRA (campa, campo; prado; valle, llanura, campiña,
planicie; suelo; plaza); PMuj DVC (AN campo, campiña,
tierra de labor; prado, pastizal).
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- Erabakia: ik. BAgiria
2001-05-25; 2001-07-20.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabaldu, zabal/zabaldu, zabaltzen
1 da/du ad. Zabalera handiagoa eman. Irakurleari ez zaio biderik gehiegi zabaldu behar, agian, baina arantzaz eta sasiz ihaurtzeak ere ez dirudi egoki. Eta osin hori komunikabiderik ezak zabaldu eta sakondu du. Erregela mugatu egin behar ote dugu ala zabaldu? Daviden bihotza zabaldu eta pozez bete zen.
2 da/du ad. Tolesturik edo bildurik dagoena hedatu. Arropa zabaltzeko soka. Eguzkitara zabaldutako zapi urdin zen zerua. Zein haizeaz bela zabaldurik, zein haize gabe arraunketan. Saltzeko gauzak lurrean zabalduta, eta saltzaileak orobat lurrean. Besoak zabaldurik. Urretxindorra hegoak zabaldu eta aldendu zen.
3 da/du ad. Ireki. Liburua edozein orrialdetan zabalduz gero. Ate-leihoak zabaldu, baina noraino? Hark zabaldu zizkidan begiak gai askori buruz. Harriak zartatu eta hilobiak zabaldu ziren. Merkatua zabaltzen zela adierazten zuen kanpaia. Ia ahoa zabaldu gabe.
4 da/du ad. Barreiatu, hedatu. Eman eta zabal ezazu munduan fruitua. Hamabi haizeetara zabaldurik. Errenteria hazten eta zabaltzen hasi zenean. Adizki horietako batzuk berak asmatu ote zituelako susmoa ere zabaldu da. Euskal Herri osoan zabaldua dagoen hitza. Berria bazterretan zabaldu ondoan. Bertso horiek Euskal Herri guztira zabaldu ziren. Ez zen oraindino zabaldu mundutik Kartago eta Erromaren izenik. Bizkaian hainbeste zabaldu den liburua. Liberalkeria zabaldu zenetik aurrera. Jesusek egindako mirarien hotsa zabaldu zenean. Gutxien uste zenean, hona non zabaldu den berriro Seguraren omena. Aspalditxo honetan, gaitz kaltegarria zabaldua dago gure artean. || Eguna zabaldu baino lehen.
5 da/du ad. (Bide bat) sortu edo erabiltzen utzi. Uren erditik zabalduko du Jainkoak bide lehor bat. Bide berri ugari ireki eta zabaldu zituela euskal kulturan. Ez dugu guk inor geure usteetara erakarriko, inork zabaldu dituen bideetarik kanpora, malkarretan barrena, joan nahi badugu.
zabal-zabal egin Erabat zabaldu. Begiak zabal-zabal eginda. Besoak zabal-zabal eginik, ugazama eta ahizpak besarkatu zituen. Ahoa zabal-zabal egin eta beren mingain luzeaz esango dutenak: (...).
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabaldu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:01 |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zabaldu, zabal(du), zabaltzen. da/du ad.
Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra
AS gisa gehituz: zabal-zabal egin .
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zabaldu, zabal(du), zabaltzen.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabaldura
iz. Zabaltzea; horren ondorioa.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabaldura
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:EEBS:16 |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
zabaltzea eta zabaltzearen ondorioa.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [E301]: [sartzea proposatzen dut]
(1997-07-23)
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalera
1 iz. Zabaltasunaren neurria; bi edo hiru dimentsioko gorputzetan, luzeraren hurrengo magnitudea. Lau metroko zabalera. Honenbeste zabalera eta hainbeste luzerako txalupak. Zabaleran metro bi eta gehiagokoak (Ik. zabaletara; zabalean).
2 iz. Hedadura. Orduan ohartu zen gizona, munduaren zabalera eta adina uste zen baino izugarri handiagoa zela. Mihiak ahosabaia zein tokitan eta zer zabaleratan ukitzen duen.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalera
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z2:IkHizt |
1993-09-22 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z2:MatHizt |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:04 |
|
|
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-era/-ero.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [K201]: "Badu hitz honek beste adiera
bat ere, Azpeitia aldean oso erabilia, eta zabalera arraina
da. Plazido Mujikak jasoa du bere hiztegian" (1997-07-14)
- [E302]: ik. oharra s.u. tramana
(1997-04-16)
- [E302]: "Beste adiera bat:
gaztaka, tramana, ikaraioa, bastanga...
eta kideko arraien antzekoa" (1997-12-01)
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalgarri
1 adj. Zabaltzen duena.
2 adj. Zabal daitekeena.
zabalgune
1 iz. Zerbait zabaltzen den gune edo tokia. Ibaiko zabalgune batean.
2 iz. Toki zabala; zabaldia. Eliz aurreko zabalgunean.
3 iz. Hirietan, gune zaharretik kanpo aurkitzen den lur eremua, eraikin berriagoak dituena. Bilbao 700 fundazioak erakusketa bi jarri ditu Bilboko Zabalguneko azoka izandakoan.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalgune
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
-une (-una) 16, -gune 9;
zabal-une 1 (Erkiag Arran);
zabaluna 1 (Otx); zabalune 14, B (5: Ag
Kr 2; Kk Ab II; Otx; Erkiag Arran); G (7: NEtx
Antz 2; Anab Poli; Vill Jaink 2; Ibiñ
Virgil; Berron Kijote), EB (2: MEIG; Osk
Kurl); zabal-gune 1 (Osk Kurl);
zabalgune 8 (Erkiag Arran; Etxde JJ;
Zait Plat; Vill Jaink 2; JE Ber; MEIG 2).
-une 3, -gune 25; zabal une 1 (A.
Zubikarai); zabal-une 1 (I. Omaetxebarria);
xabalune 1 (J. Azpiroz); zabalgune (+
konposatuak: are-zabalgune, lur zabalgune) EB dira
batez ere, eta B 2, G 1 (J.K. Ibargutxi; A. Arrinda; I. Zaitegi; P.
Chavarri; J.M. Urkia; M. Aierbe 3; A. Ariznabarreta; J.M. Txurruka;
P. Iztueta; Txill; X. Mendiguren B. 5; J.A. Mujika 2; K.
Santisteban; J. Ormazabal; Gizartea OHO; Gipuzkoako
geografia 2; Egin).
zabalgune : DFrec 2; AB38 2; AB50 3; HiztEn-LurE;
Euskalterm 4; zabal-une : AB38 1;
zabalune : AB38 6; HiztEn-LurE (biek hau
definitu-azalduz); Euskalterm 1.
Lantaldearen irizpideak
Forma erregularra edo paradigmaren araberakoa da
hobestekoa
-gune erabili ohi da leku-adierazle gisa; eta gaur
nagusitu dena ere -gune formakoa da.
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-gune/-une.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [E302]: "Egia ote -gune
erabiltzen dela leku adierazle gisa? Ez al dira sabelune,
lodiune, zabalune, sakonune, ingurune... bezalakoak ere
erabiltzen? -une/ -gune atzizkia duten hitzei begirada bat
ematea ez legoke gaizki" (1997-12-01)
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalik
adb. Zabaldurik; irekirik. Besoak zabalik hartu dute kritikariek. Etxeko atea zabalik. Liburua zabalik utzi. Zabalik eduki ezazu begia. Ahoa zabalik begiratu zion. Ez baitzen beste biderik ikusten zabalik. Gogoa zabalik badauka. || Beso-zabalik hartuko zaitu.
zabal-zabalik adb. Erabat zabalduta. Kaio zuri lumatsuak, hegoak zabal-zabalik. Oilaskoak otarreetan edo lurrean zabal-zabalik. Hara non dakuskidan zeruak zabal-zabalik.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalik
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:03 |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
AS: zabal-zabalik.
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
zabal-zabalik.
Atzizkien araberako erabakiak
-ik.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalketa
iz. g.er. Zabaltzea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalketa
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:EEBS:22 |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
zabalketa 2: JMB ELG ("Españian eta
Galietan erromatarrak beren zabalketai ekin zioten ezkero,
Eusko-pireneen inguru-maiak bereala lateldunen bizikerara biurtzen
asi ziran"), MEIG-NEtx ("Burni-lanean izan diren hiru aldi nagusi
agertzen dira hemen; azalaren zabalketa, hega-aldi bildua; arintzen
eta eramaten duen hutsune horrek astundua; eta azkenean, arauzko
bilketa, haziera legezkoa"). Ik. ap. DRA, gainera: Larz in
GH 1975 ("Trakturren zabalketak ez ditu, urrundik ere,
gaurretik biharrerat suntsitu kabalen uztarketak"), Agur
1973 ("Aurrezki Kutxa Probintzialak, gipuzkoarren serbitzuan, bere
laguntza osoa eskeintzen du, aurrezki eta diru zabalketarako
alkartea danez").
zabalketa (eta barkapen-zabalketa,
induljentzi-zabalketa) 13: K. Egileor ("Andrazko
komunidadetan zabalketa aundia izango du diakonadoak"), B. Latiegi
3 (adib.: "kristautasunaren zabalketari buruz", "Naikoa zuan
ortarako, bere iru eliz-barrutietako barkapen-zabalketaren
buruzagitza lortzea"), Txill 4 (adib.: "Baina, nahiz arte-ahalmen
horiek ez izan, marratzeko aukera egiazkoak, marrazkion ugalketak
eta zabalketak, alor horretan elikatura, helburu eta bultzada
ematen diote haurrari", "Kafesnea berotu artean, inprimaturik eta
sailkaturik zeuden Zutiken zabalketaz mintzatu gara"),
BoletOñate 1976 ("Donostiako obispuak Gipuzkuako
parrokixetan zabalketan dittuen idatziagatik"), Punto y Hora
1977 ("Hebreoaren zabalketarako hizkuntzarekiko errazbideari ekin
diote"), J.A. Agirre ("Hango zuzendariek beti ulertu izan dute
museoaren eginkizuna gizartearen hezkuntza promozionatzea dela
inbestigazioaren eta artearen estudio sistematikotik hasi eta herri
mailako zabalketaraino"), Aurraitz ("Aundia izan zan, ba,
euren egitada kaxkar baizen ankerra geuri ezarteko egin izan eben
guzurrezko zabalketa zikiña"), EHAA 1992 ("Haren ordezkotza
egiten dueneko enpresak, indarrean dauden arauetan eskatzen diren
baldintza guztiak betetzen dituela, zabalketari, instalakuntzari
eta ihardunean jartzeari dagozkienetan"); zabalpen
(eta elkargo-zabalpen, kopuru zabalpen) 25: J. Arregi
("Bigarren idaz-lanak diñoanez, Euskal-elkarte batzuk edo beste
erkietara doaz edo euren Elkargo-zabalpenak kanporatuz, errialde
orretaruntz luzatu daroez"), X. Amuriza ("LAR-ek hemen agiri diren
hitzetarako baino zabalpen gehiago eduki dezake"), EHAA 1982
eta 1990 (adib.: "Hezkuntza Sailaren 3. eta 4. argitarapenetan
agertzen da horien zabalpena"), J.M. Goñi 6 (adib.: "Biraketaren
zabalpenaren neurketako gai honek beste puntu garrantzitsu batera
eramaten gaitu", "Zeren neurri? Biraketa baten zabalpenaren
neurria, hain zuzen"), A. Martinez ("Transformakuntza heredagarrien
zabalpena"), EMBOroi 2 (adib.: "Oroitza-txosten honen
argitalpenarekin eta zabalpenarekin II. Euskal Mundu-Biltzarreko
Idazkaritza Orokorrak burututzat emango du bere egitekoa"), J.
Ortiz de Urbina ("Bere argudioen laburpen eta zabalpen ederra
ematen du bere artikuluak"), Egin 1990 ("biztanleari
orokorki aurkezten zaion egitarauaren zabalpena"), J.M. Muxika
("OJDren kontrolean dauden argitalpenen artean, estatuan 50.000
aletik gorako zabalpena dutenak bereiztu"), A.M. Toledo
("hitz-neurtuaren ugalpena, hizlauaren hesiak haustea, hitz-neurtua
dastatzeko zaletasunaren zabalpena"), L.M. Bandres ("Zientziaren
garapenaren sakontasuna nahiz zabalpena dela eta..."), Ribera ("Eta
tipoen eta hedadura guztiz zabaleko konposizioen sortzaile bezala
erakusten duen ahalmenak bere mendeko nortasunik azkarrenetako bat
bihurtzen du, baita, bere pintura eta estanpen bidez lortu zuen
zabalpen handiari esker, eragingarrienetako bat ere"), J. Gabilondo
("Zergatik zabalpen hori?"), Gipuzkoako flora ("1987.eko
abenduan onarturiko zabalpenaren bidez, kodaka, loina txikia,
izokin arrunta eta bokaletako zarboa babestutako
fauna-espezieak kategoriapean sartzen dira"), DNoticias
1995 ("Urtero, haurrak euskalduntzeko aukera honek eskaera multzo
handia jasotzen duela jakinda eta eskaintzan kopuru zabalpenik
planteatzeke dagoela aurreikusita ere, zerrendan jarri naiz"), I.
Galarraga 3 (adib.: "Urte horretatik hasita, gertaera zenbaiten
ondorioz, eten egiten da eta norabidez aldatu harartean eginiko
aldaketa nahiz zabalpenen zentzu kontzeptuala", "Hori izan zen
zabalpen bakoitzeko gakoa, eta horretxek baldintzatuko du,
erabakiorki gainera, hurrengo 100 urtetan zehar Bilboko
hirigintzaren garapen oro").
zabalketa : DFrec 4, AB38 1 ('extensión'), AB50 2
('ensanche', 'ampliación' itzuliak), HiztEn; zabalpen
: DFrec 3, AB38 4 ('desarrollo' 2, 'difusión' 1, 'amplitud' 1),
AB50 4 ('desarrollo', 'ampliación', 'expansión' itzuliak),
Euskalterm 1 ('ampliación') // Ez dugu aurkitu ap. LurE.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zabalketa : ElhHizt, HiruMila (1 ensanchamiento,
ensanche; 2 despliegue), Casve EF (déploiement), DRA
(difusión, extensión, aumento), PMuj DVC (1 expansión,
extensión; 2 ensanche, ensanchamiento, ampliación; 3 amplificación;
4 despliegue, desplegadura); zabalpen : PMuj
DVC (1 ampliación; 2 exposición, explanación; 3 expansión,
dilatación; 4 ensanche, ensanchamiento; 5 diástole; 6 publicación)
// Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE
eta EF/FE, HaizeG BF, Lh DBF.
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-keta/-pen/-kuntza/-dura.
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
zabalpena.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalki
adb. Zabaltasunez. Arazoen ingurumariak zabalki eta zehazki aztertzeko. Orain baino zabalkiago ere usatzen zela ba hori galderetan.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalki
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-ki.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalkor
adj. Zabaltzeko joera duena, erraz zabaltzen dena. Ik. hedakor. Olio tanta zabalkorra den bezalaxe.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalkor
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-kor/-garri.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalkote
adj. Aski zabala. Aurpegi zabalkotea zuen. Gizon mardul zabalkotea. Bizardun beltzaran zabalkote bat.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalkote
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-kote.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalkunde
1 iz. Zerbaiti buruzko ezagutza edo norbaiten ideiak haien berri ez dutenengana helaraztea. Euskararen izaeraz eta egituraz zabalkunde eskerga egin zuen Humboldtek munduan barrena. Erlijio zabalkundea irratiaren bidez egitea.
2 iz. (Aldizkari edo kidekoez mintzatuz). Ez dugu guk egiten aldizkaria; gure laguntza badu, halere, baimenez, diruz eta zabalkundez. Zabalkunde handiko egunkariak.
zabalkuntza
1 iz. Zabaltzea, zabalkundea. Kristoren Berri Onaren zabalkuntza. Birusaren zabalkuntza moteltzeko.
2 iz. Zabaltzea, zabalera handiagoa ematea. Europar Batasunaren zabalkuntzaren ondorioz, estatu bakoitzari diputatu gutxiago egokituko zaizkio.
3 iz. Fis. Dilatazioa.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalkuntza
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:EEBS:13 |
2002-04-10 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-kuntza/-keta/-pen/-dura.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [E301]: [sartzea proposatzen dut]
(1997-07-23)
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalpen
iz. Zabaltzea, zabalkundea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalpen
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:EEBS:17 |
2002-04-10 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: - / LurE: - / ElhHizt: - / EskolaHE:
-
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-pen/-keta/-kuntza.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabaltasun
iz. Zabala denaren nolakotasuna. Haren hedadurak gainditzen ditu lurraren luzetasuna eta itsasoaren zabaltasuna. Ukitzen dituen gaien zabaltasunagatik. Harrigarria da Larzabalen gogo zabaltasuna, ezker-eskuin ari baita teatroan, komedian bezain trebe drama latzean. Bihotz zabaltasuna.
zabaltoki
iz. Gip. g.er. Plaza. Magdalenako zabaltokian.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabaltoki
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z5:EEBS:43 |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
zabaltoki 1, Tx B I ("Madalenako
zabaltokian / iñor ezin zan kabitu, / ankarik jaso zezakeanik /
etxean etzan gelditu"); zabal-toki 1, Salav ("Baditu
bere inguruan zabal-toki ederrak, arta-soro eta belaze-leku onak,
eta baserri politak ere bai").
zabaltoki 3: J.R. Errauskin ("Bada bei asko
ekartzen zituzten zabaltoki batera, eta, batzuei esnea kentzean,
aiek eraman eta besteak ekarri"), Elhuyar 2 (irudi baten ondoan,
"zabaltokia: Tximeleta bat, zabaltokian lehortzeko ezarria").
zabaltoki : HiztEn // Ez dugu aurkitu ap.
DFrec, AB38, AB50, LurE, Euskalterm.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zabaltoki : ElhHizt (llanura, planicie), HiruMila
(llanura), Casve EF (plaine), HaizeG BF (1 plaine; 2
esplanade), Lh DBF (plaine), DRA (llanura, explanada), PMuj
DVC (1 llanura, planicie, llanada; 2 sitio de ensanche,
prolongación; 3 plaza, foro, lugar público; 4 exterior, campo,
fuera; 5 Taur. tendido, gradería descubierta; 6 tendedero de
ropa) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur
EG/CE eta EF/FE.
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak
-toki.
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Gip.
Adibide argigarriak, testuinguru egokiak
Magdalenako zabaltokian.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [E210]: 'Interesgarria izan daiteke
lautada hitzaren sinonimo hori zerrendan sartzea, hainbat
hiztegitan ageri baita (Diccionario Retana de Autoridades del
Euskera hiztegitik hartutako adibidea: "Madalenako zabaltokian
inor ezin zan kabitu, ankarik jaso zezakeanik etxean etzan
gelditu")'.
- Erabakia: BAgiria
(2000-01-28): ez da 'zerrendarako onartu'.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabaltza
iz. Eraikin baten estalki edo teilatu laua. Igoarazi zituen bere etxe gaineko zabaltzara.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabaltza
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Ez dugu zabaltza formarik corpusean aurkitu; ik.
ap. DRA a) 'extensión, dilatación, difusión' adierakoa: Larz
in GH 1955 ("Ikusiz zinemaren zabaltzak eta munduaren
kurritzak iretsi behar zutela eskualdungoa"); b) 'solera,
sobrado de una casa' adierakoa: Dv Jos 2,6 ("Berak gizonak
iganarazi zituen bere etxe gaineko zabaltzara").
zabaltza 1, Getxoberri 1998 ("Bizkaiko
Zubian egin asmo dituzten berehalako beste proiektu batzuk,
ontzitxoaren, itxarongelen eta zabaltza panoramikoen berriztapen
lanak izango lirateke hain zuzen ere").
zabaltza : HiztEn, Euskalterm 4 (hauetan 1
terraza sinonimoarekin eta 1 azotea sinonimoarekin,
eta 1 trenbide-zabaltza) // Ez dugu aurkitu ap.
DFrec, AB38, AB50, LurE.
Sektore jakin bateko informazioa
Biblia-itzulpenetan, Dv-ek erabili du zabaltza , 4
pasartetan behintzat (Vulgatako solarium itzuliz hirutan,
eta doma behin): Jos 2,6 (cf. supra; BiblE: etxe gain; Ker:
etxe-sabai... sabai-gain; Ol: goyengora igoerazi ta
sapaigañean...); 2 Sm 11,2: "errege etxeko zabaltzan (...) bere
zabaltzan" (BiblE: jauregiko etxegain; Ker: jauregiko goiburu; Ol:
etxeko sapai-gañean); 2 Sm 16,22: "Absalomen olha hedatu zuten
beraz zabaltzan" (BiblE: etxegain; Ker: jauregi-gain; Ol:
etxe-gañean); Ne 8,16: "bakotxak beretzat egin zituzten etxolak
beren etxetako zabaltzetan" (BiblE: etxe gainean; Ker: etxegaiñean;
Ol: etxe gañean).
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zabaltza : ElhHizt (Eraik. azotea, terrado,
terraza), HiruMila (Arkit. terrado), HaizeG BF
(terrasse d'une maison, extension), DRA (1 extensión, dilatación,
difusión; 2 expansión, comodidad; 3 solera, sobrado de una casa),
PMuj DVC (1 solera, azotea, terraza; 2 dilatación,
ampliación, ensanche; 3 difusión, propagación; 4 anchura, holgura,
desahogo; 5 terraplén) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt,
EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE, Casve EF, Lh
DBF.
Bestelakoak
Aurreko pasaldikoari egindako oharrak
EBBk soildua.
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Lantaldearen irizpideak
Txostenak eskainiko duen informazioa behar da
Bibli itzulpenetan es 'azotea' adieran erabilia omen da:
ikus.
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
eraikin baten estalki laua.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabaltzaile
iz. Zerbait zabaltzen duen pertsona. Berri horren zabaltzailearen asmoa. San Paulo, Fedearen zabaltzailea.
zabaltzar
1 adj. Zabaltzakoa, Zabaltzari dagokiona.
2 iz. Zabaltzako herritarra.
zabaltze
iz. zabaldu aditzari dagokion ekintza. Ik. zabalkuntza; zabalpen; zabalketa. Zabaltze lanak. Elizaren zabaltze harrigarria.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabaltze
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-tze.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabalune
iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, zabalune-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, forma hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. zabalgune].
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabalune
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak baztertua, eta beste batez
ordezkatzekoa |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
e. zabalgune.
Informazio osagarria
Eratorri-konposatu baztertuaren ordaina
Ik. zabalgune.
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-gune/-une.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabar
1 adj. Bere eginbideak behar den arretaz, lastertasunaz edo txukuntasunaz egiten ez dituena. Ikasle alfer eta zabarra izan zen. Gauza jakina da, Larzabal deritzan langile porrokatu hori zabar samarra dela, zabarra eta utzia, bere teatro lanak inprimatzera ematen. || Izkribuetan nolanahikoak hartu ditugu, goikoak eta behekoak, landuak eta zabarragoak, astiro idatziak eta gogora etorri bezala paperean utzi zirenak.
2 (Adizlagun gisa). Eta hain zabar eta axolagabe biziko zara?
zabarkeria
iz. Zabarra denaren egite edo jokaera gaitzesgarria. Ik. zabartasun. Negargarria da gai honetan dugun zabarkeria eta arreta falta. Sendagileen zabarkeriaz hila. Egizue kontu sartzen dela bat San Frantziskoren ordenan; ez duela arretarik batere ipintzen jakiteko zer agintzen duen santuaren erregelak; eta zabarkeria honetan bizi dela eta hiltzen dela. Zabarkeriak eta nagitasunak ezerez hutsean galtzen eta suntsitzen ditu, sitsak jotzen eta herdoilak jaten ez dituen aberastasunak.
zabarki
adb. Zabarkeriaz, zabartasunez. Egin gabe utzi edo zabarki egin dituenengatik negar eta intziri eginez.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabarki
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-ki.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabarrarazi, zabarraraz, zabarrarazten
du ad. Zabartzera behartu. Bekatu honetan erortzen dira zenbait jokalari eta tratulari, egiten dutela ahalegina laguna horditzeko, honela zabarrarazteko jokoan edo tratua merkeago eragiteko.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabarrarazi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zabarrarazi, zabarraraz, zabarrarazten. du ad.
Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)
zabarrarazi, zabarraraz, zabarrarazten.
Partizipio-marken araberako eratorri-konposatuak
-r(tu)+a-.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabartasun
iz. Zabarra denaren nolakotasuna; txukuntasunik eza. Ik. zabarkeria. Alferkeriaren eta zabartasunaren sustrai izan ohi diren erausiak. Zabartasun handia da jende maitagarri honi behar bezala ez adieraztea beren ama on Gipuzkoaren bizitza garbia.
zabartu, zabar/zabartu, zabartzen
da ad. Zabar bihurtu, zabarkeriak menderatua gertatu. Etxeari dagozkion gauzetan zabartzea eta alferkeriari ematea. Ez gaitezen zabartu gure arimaren egiteko handi eta bakarrean. Eta erregearen gelan, atezaina zabartu zelako, inor ohartu gabe, sarturik (...). Zabartuz joan ziren gurasoak, zerurako bidea umeei erakustean. Horiek eskuratzeko zabartzen badira.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabartu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zabartu, zabar(tu), zabartzen. da ad.
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zabartu, zabar(tu), zabartzen.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabor
1 iz. Zerbaitetatik baliatzen ez den zatia, hondakina. Ik. zakar1; zarama. Urre, zilar edo beste edozein metal, zaborraz eta tortikaz nahaspilaturik. Etxeko zaborrak: etxeko zakarrak.
2 iz. Irud. Negozio hori jende higuingarriz beterik dago, munduan den zaborrik nazkagarrienaz.
3 iz. Etxegintzan edo eraikin bat lurreratzean geratzen diren hondakinak. Sansonek tenplua lurrera ezarri zuen, eta, bat-batean, harri eta zaborren azpian geratu ziren guztiak.
4 iz. Sasi eta sastrakak.
zabor bilketa, zabor-bilketa iz. Zaborrak biltzeko zerbitzua. Eta, hala ere, gaikako zabor-bilketa bideratzeko, hamar ontzi baino ez ditugu.
zabor biltzaile, zabor-biltzaile iz. Zaborrak biltzen dituen langilea. Zabor-biltzaileen kamioia. Zabor-biltzaile gizagaixoari agindu zioten zaborrak biltzeko erabiltzen zuen gurdiarekin gorpuen bila joateko.
zabor poltsa, zabor-poltsa iz. Poltsa mota, gehienetan plastikozkoa, zaborra jasotzeko erabiltzen dena; poltsa horren edukia. Lehergailua zabor poltsa baten barruan zegoen eta leherketak kalte materialak eragin zituen ondoko dendetan eta zenbait etxebizitzatan. Zabor poltsaren % 48 materia organikoa da, konposta egiteko modukoa.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabor
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:BatHizt |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
AS: zabor-bilketa.
Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra
AS gisa gehituz: zabor-biltzaile .
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
zabor-bilketa.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaborreria
1 iz. Zaborrak, zabor multzoa. Zaborreriaz estalita dagoen lurra.
2 iz. Irud. Nire bihotzak marru egiten zuen ene irudipen guztien aurka, eta inguruan zebilzkidan zaborreria horiek guztiak burutik bet-betan haizatu nahi nituen.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaborreria
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-teria.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaborrontzi
iz. Zaborrak botatzeko ontzia. Ik. zakarrontzi. Zazpi zaborrontzi kale bazterrean, zazpiak lerroz lerro, estalkirik gabe, ahoa euliei zabal-zabalik.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaborrontzi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak
-ontzi.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabortegi
iz. Zaborrak botatzen edo biltzen diren tokia. Ik. zakartegi. Errauts toxikoak zabortegi berezi batera eraman beharko dira.
zabu
1 iz. Bi soka edo katetatik zintzilik ipintzen den esertokia, kulunkatzeko erabiltzen dena. Zabuan kulunkatu. || Zabuan bezala zabiltza, "egin nuen, ez nuen".
2 iz. Alde baterako eta besterako higidura. Ik. kulunka. Olatu zabala, ontziari zabu handiak eragiten zizkiona. Ez dirudi gehiegizko zabu eta zealdorik egin dudanik funtsezko ditudan maitasun, uste eta sinesteetan.
zabu egin Oreka puntutik alde batera eta bestera higitu. Zabu egin, erori eta lurrean lokatzan eserita gelditu zen.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z2:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
iz. 'kulunka' / AS: zabu egin.
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
zabu egin, zabuka.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabuka
adb. Zabu eginez, kulunka. Ik. balantzaka. Zintzilik zabuka. Tabernan berandutu eta joaten zela etxera zabuka, albo-alboka. Gizona beti dabil zabuka, ontzia dabilen eran. || Zealdoka eta zabu-zabuka baizik ez dakigu ibiltzen.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabuka
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Azpisarrera gisa onartzekoa |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-ka.
Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio
zabu sarrerari dagokion azpisarrera.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zabukatu, zabuka/zabukatu, zabukatzen
da/du ad. g.er. Kulunkatu, zabu egin.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zabukatu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4B:EEBS:003 |
2004-01-13 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Ez dugu aurkitu; cf. zabulundu 2 (Ag G), zabundu
3, Ag (Kr 2, G 1), zabu egin 1, Urruz.
zabu(n)katu (eta gorputz zabukatze) 4: L.
Etxeberria ("Egitura ekonomikoa kordoka larrian zabukatzen zaio"),
Kirolak 1975 ("Itzulinguru dotore eta musika erritmura
gorputz zabukatze neurtua den dantza"), J.A. Arrieta ("Itsasontzia,
haizeak zabunkatua, Mendebalderantz zihoan"), J.A. Berriotxoa ("Nik
bere ile batetik zabukatu!"); cf. zabulundu 1, Zait
EG 1950.
zabunkatu : AB38 1 // Ez dugu aurkitu ap.
DFrec, AB50, HiztEn, LurE, Euskalterm.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zabukatu : HiruMila (ik. zabunkatu), Lur
EG/CE eta EF/FE (columpiarse / balancer), PMuj
DVC (1 flotar, ondear en el aire; 2 tambalear, balancear,
bambolear, oscilar, mecer, cunear); zabunkatu :
ElhHizt (balancear, mecer, bambolear, columpiar), HiruMila (1 andar
en un columpio, hacer balanceos en el columpio; 2 balancearse,
columpiarse), Casve EF (1 [se] balancer; 2 dodeliner), DRA
(mecer: Ol; eta ik. hor zabu-aldi: Urki; zabu egin:
Urruz; zabunketa: Ol), PMuj DVC (balancearse,
bambolearse) // Ez dugu aurkitu ap. EuskHizt, EskolaHE,
HaizeG BF, Lh DBF.
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HiztHand: - / ElhHizt: - / EskolaHE: -
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zabuka(tu), zabukatzen.
Informazio lexikografikoa
Aditz-erregimena
da/du ad.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zadorlari
iz. g.g.er. Idazkaria.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zadorlari
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Bigarren mailan onartzekoa |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
g.g.er. 'idazkaria'.
Informazio osagarria
Zerrendakoa markatua edo erabilera urriagokoa da
g.er. Ik. idazkari.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [E208]: hitz asmatua denez
Zah. jarri ordez hobe g.g.e. h. idazkari
jartzea.
- [E210]: 1- Bidaltze-oharra eman:
zadorlari h. idazkaria. || 1- Hustu eta bidaltze-oharra emanda
nahikoa dela uste dugu.
- [E208]: Kendu edo e. idazkari. ||
Aspalian erabat desagertu delako.
- [E115]: zah. idazkari
(Euskaltzaindiak eta bestek izen hori erabili baitute aipatu
beharra da)
- Erabakia: BAgiria
(2000-01-28): onartu egin da.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-11-23)
Bere horretan utziko da oraingoz lehen itzulian erabakia.
- Erabakia: 2011-05-27: Osoko
Bilkura: Lehen itzuliko erabakia da.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zafiro
iz. Kolore urdin argiko harribitxia. Zafiro eta perlazko eraztuna.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zafiro
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
ZS:HBL |
|
|
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
zafiro, zafir, zapir, safiro, safir(a), sapir. Zafiro. -
Lehen fundamenta zen iaspez, bigarrena safirez. Lç Apoc 21, 19 (He
safira, Ur (G), Echn, Ker, IBk zafiro, Ip safir, Ol sapir, IBe
safiro; TB zerutarri, Ur (V) zeru arri). Muga onez idokazu Zeru
safirezkoa. EZ Man I 129. Obra bat zafirozko ladrilluz egina (B, s.
XVIII). BOEans 878. Bigarren errenkada da zeru-kolorea duana, eta
S. Juanek deitzen dio safiro. AA III 580 (350 saphiro). Haren
sabelak iduri du bolia zafirrez berregindua. Dv Cant 5, 14. Bere
begijak ikatzarri urdin (zafiro) dizdiratsu bi ziran. Altuna 9.
Aren oinpean, ozkarbia zirudin zapirezko azpi bat. Ol Ex 24, 10. /
s.u. trukatu 1: Loi eta laastoak, zertan trabajatzentzen Israel, da
trukatua eta mudatua zafiro preziosoan (B, s. XVIII). BOEans 878. /
s.u. marfil: Marfilezko sabela, zafiroz adornatua. Echn Cant 5, 14.
/ s.u. oinpeko: Ikhusi zuten Israelgo Jainkoa eta haren oinpekoa,
zafirrezko tresna bat iduri zuena. "Sub pedibus eius". Dv Ex 24,
10.
Beste (edozein) iturritako erabilerak
Biblia-itzulpenetan ikusiak: zafiro 28 (BiblE 13, Ur 8, Ker 7);
zafir 12 (Dv 11, Ker 1); safiro 8 (Ker 4, Ur 4); sapir 7 (Ol),
zapir 5 (Ol) // ik. Geologia HE: zafiro / en sapphire / es zafiro /
fr saphir.
Informazio osagarria
Arlo semantiko sistematikoki osatzekoak
Mineralak.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zafla
iz. Ipar. Zaflakoa. Emango diat zafla bat, urrun entzungo dutena.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zafla
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Ipar. 'zaflakoa'.
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Ipar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaflako
iz. Ipar. Masailekoa. Ik. belarrondoko; zaplazteko; zartako. Bi zaflako ematen dizkio eta ileetarik tiraldi bat. Bi zaflako ez badituk hartu nahi, hago hire tokian geldirik!
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaflako
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Ipar. 'masailekoa'.
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
zaflakoka.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaflakoka
adb. Zaflakoak emanez. Zaflakoka jo zuten.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaflakoka
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Azpisarrera gisa onartzekoa |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-ka.
Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio
zaflako sarrerari dagokion azpisarrera.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaflatu, zafla/zaflatu, zaflatzen
du ad. Batez ere Zub. Norbaiti kolpe bat edo kolpeak eman; bereziki, masaileko bat eman. Ik. zafratu1. Zaflatu zuen bere anaia gaztea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaflatu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:BatHizt |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
IE-ZuAm da; a) 'masailekoa, masaileko bat eman, astindu'
adieretakoak dira: zafra- 55 (L-BN 54, Zu 1), zafla-
21 (L-BN 13, ZuAm 8), xafla- 3; zafra 5 (Zby;
Barb: jo eta zafra 1, zafra eta zafra 2);
zafraka 4 (Iratz; Larz Senper 3);
zafraldi 11 (JE Bur; Barb Leg; Ox 2;
Zub 4; Zerb IxtS; Zerb Azk; Xa Odol);
zafrari 1 (Zby); zafratu 33 (Hb
Esk 2; JE 7; Barb 11; Ox; Etcham; Iratz; Zerb IxtS 7;
Zerb Azk; Mde Pr; Larz Senper) eta zafratü 1
(Casve SGrazi); zafla (+ esku zafla,
irri zafla) 4 (Elsb Fram; JE Bur 2; Mde
Pr); zaflaka 3 (JE Ber; Barb
Leg; Zub); zaflako 6 (Gy; Dv LEd; Larz
3; Xa Odol); zaflatu 7 (Mst 2; AstLas
3; Etch; Arch Fab); zaflerasi 1 (Etch);
xafla-xafla 1 (JE Ber); xaflatu
1 (JE Ber); xaflazale (FPrS); b)
'zati mehea eta laua, xerra, puska' adieretakoak:
zafla (+ lohi zafla, odol zafla,
xingar zafla) 4 (Gy; Barb Sup; Ardoy SFran;
StPierre); xafla (+ burni-xafla 2: MEIG;
pastiza-xafla 1, xahalki xafla 1) 7 (JE Ber 3;
Barb Leg; Zub, MEIG 2).
a) 'masailekoa, masaileko bat eman, astindu' adieretakoak
dira: zafra- 16, zafla- 6, xafla- 3;
zafraka 1 (hegal zafraka: Lf in Gure
Herria 1958); zafraldi 8 (E. Salaberry; P.
Narbaitz 3; I. Borda; Basque Studies Program Newsletter,
1977; Herria, 1987; Euskal kulturaren urtekaria 88);
zafratu 6 (P. Lasalle; Barb in Gure Herria,
1921 2; Aita Blaise; Lf in Gure Almanaka, 1970; K.
Izagirre); eta zafratü 1 (Casve SGrazi);
zaflaka 1 (irri-zaflaka: T. Monzon);
zaflako 2 (Larz in Gure Herria, 1960);
zaflatu 2 (E. Salaberry; P. Lizarralde); eta
zaflatü 1 (Casve: Ibañeta pastorala);
xaflada 1 (X. Amuriza); xaflako 1 (Lf
in Gure Herria, 1954); xaflatu 1 (JE in
Gure Herria, 1929); b) 'zati mehea eta laua, xerra,
puska' adieretakoak: zafla 2 (T. Peillen; E.
Salaberry: mortero zafla), eta xafla - 54,
EB.
xaflada : HiztEn ("ik. zaflada");
zafla : HiztEn ("ik. xafla"); LurE;
zafla 'xerra': AB38 1; LurE ("ik. xafla");
zaflada : HiztEn-LurE; zafladako :
HiztEn; zaflahaga : HiztEn; zaflakatu :
HiztEn; zaflako : HiztEn-LurE; zaflaldi
: HiztEn; zaflatu : HiztEn-LurE; Euskalterm 2;
zaflatze : LurE; zafra : HiztEn ("ik.
zaflada"); LurE; Euskalterm 6; zafraka : AB38 1;
zafraldi : DFrec 1; LurE; zafratu :
DFrec 1; LurE; zafratze : LurE.
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zaflatu, zafla(tu), zaflatzen. Batez ere Zub.
du ad. 'masaileko (leun) bat eman'.
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zaflatu, zafla(tu), zaflatzen.
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Zub. batez ere.
Forma baten adiera(k)
masaileko (leun) bat eman.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zafra
iz. Ipar. eta Naf. Jipoia.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zafra
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Ipar. eta Naf. 'jipoia'.
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
zafraka.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [E301]: "zaflada [forma
proposatzen dut]" (1997-07-23)
Euskaltzainen oharrak
- [I202]: Naf. gehitu.
- Erabakia: BAgiria
(2000-01-28): onartu egin da.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zafraka
adb. Ukaldika. Zafraka ibili naute.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zafraka
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Azpisarrera gisa onartzekoa |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-ka.
Informazio lexikografikoa
Zerrendako formari azpisarrera dagokio
zafra sarrerari dagokion azpisarrera.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zafraldi
iz. Jipoia, astinaldia. Jauna, zafraldi bat ona eman behar diezu ohoin tzar horiei. Zafraldi ederra harturik, herriko mugetara itzuliak ziren.
zafratu1, zafra/zafratu, zafratzen
du ad. Ipar. eta Naf. Jipoitu, astindu. Zume batez zafratuz. Zafratu zuten eta hil hurren utzi. Hezurretaraino zafratuak. Petri jotzen du berriz ere, eta ederki zafratzen. Enperadore horrek zafratu zituen Lombardiako Elizaren etsaiak. || Gaua da; haizeak dit bisaia zafratzen.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zafratu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Ez dugu OEH-EEBS corpusean aurkitu 'ttipitu, belar edo iratze
lanak ia bukatu' adierakorik, ezta ap. DFrec, AB38, AB50, HiztEn,
LurE, Euskalterm ere; ik. ap. DRA, A 'adelantar un trabajo'
adierako zafratu (AN-b: "Aste untan berotzen badu,
balarrak zafratuko tugu", 'si calienta esta semana, casi
concluiremos el trabajo de las hierbas').
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zafratu : DRA (2. adiera: adelantar un trabajo),
PMuj DVC (4. adiera: adelantar un trabajo) // Ez dugu
aurkitu ap. EuskHizt, ElhHizt, HiruMila, EskolaHE, Lur EG/CE
eta EF/FE, Casve EF, HaizeG BF, Lh
DBF.
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zafratu, zafra(tu), zafratzen. Ipar. eta Naf.
du ad. 'jipoitu'.
Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra
beste sarrera batean ematekoa da A. Iñigok aipatzen duena: "
zafratu 2 , zafra(tu), zafratzen. du ad.
Naf. '(egitekoa) menderatu, ia bukatu'".
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zafratu, zafra(tu), zafratzen.
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
jipoitu.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [I202]: 'Gehitu 2 Naf.
'ttipitu': belar edo iratze lanak ia bukatu'.
- [E210]: 1- Beste adiera bat erantsi:
1) 'jipoitu' 2) 'menderatu, ia bukatu'. || 1- Zehatzagoa delakoan
gaude.
- Erabakia: BAgiria
(2000-01-28): 'bigarren itzulirako uztea erabaki da'.
- Erabakia: (H2.2 / 2010-11-23)
zafratu 1 forman eskainiko da lehen itzulian erabakia, eta
jaso egingo da zafratu 2 sarrera ere, lantaldeak proposatu
dituen azalpenekin.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zafratu2, zafra/zafratu, zafratzen
du ad. Naf. Egitekoez edo lanez mintzatuz (bereziki belar lanez eta kidekoez), bukatu, bururatu. Aste honetan berotzen badu, belarrak zafratuko ditugu.
zagita
iz. Ipar. Zah. g.er. Tentaldia.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zagita
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Ipar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zagitatu, zagita/zagitatu, zagitatzen
du ad. Ipar. Zah. g.er. Norbait zerbait egitera bultzatu, zirikatu. Ik. tentatu. Bekatu egitera zagitatu.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zagitatu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: + / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zagita(tu), zagitatzen.
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Ipar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zagrebar
1 adj. Zagrebekoa, Zagrebi dagokiona. Zagrebar idazlea.
2 iz. Zagrebeko herritarra.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zagrebar
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Ik. EArauak 38: (herritarra).
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-tar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahagi
1 iz. Abere larrua, gehienetan ahuntzarena, zaku eran josia, ardoa edo olioa gordetzeko erabiltzen dena. Ik. zahato. Sei arroako zahagia. Ardo zahagi zulatu eta adabatuak. Zahagia bezala belztua daukala bikez barrua. Zahagian hiretzat txakolin gozoa. Zahagi zaharretan ari da ardo berria iraultzen, gaztetan maitatzen ikasi zituen antzinako poesia ereduen zahagian.
2 iz. Zahagiaren edukia. Bi zahagi ardo.
zahagi dantza, zahagi-dantza iz. Euskal dantza, dantzari batek bizkarrean daraman zahagi puztua beste dantzariek makilaz jotzean datzana. Badira urteak Goizuetako zahagi dantzan emakumeek parte hartzen dutela.
zahagi egin Erabat mozkortu. Ik. mozkor-mozkor egin. Hasten dira edaten, eta geratzen da, bata erdi-ukitua, eta bestea zahagi egina.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahagi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:BatHizt |
1992-08-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:Hletra |
|
|
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahar
1 adj./iz. Pertsonez eta izaki bizidunez mintzatuz, adin handia duena. Anton. gazte. Agure zahar bat. Simeon apaiz zaharra. Ni ere zaharra naiz; ez, haatik, euskara bezain zaharra. Zaharrago eta hitz-jarioago izaten omen gara. Zahar elbarrituak. Ahuntzik zahar eta bizartsuenak. || Esr. zah.: Oilo zaharrak salda ona du egiten. Hotz larregia, zaharren hilgarria eta gazteen zahargarria.
2 adj. (Erkaketetan). Urte gehiago dituena. Zaharragoak dira, batez beste, gurasoak irakasleak baino. Ez baita jaio oraindik aldi berean zaharrago eta gazteago izan daitekeen mutilik.
3 adj. (zaharren forman, seme, alaba eta kideko hitzekin). Jaiotzez lehena dena. Ik. nagusi 7. Ez zen seme zaharrena, bigarrena baizik. Nire alaba zaharrena nerabezaro bete-betean dago. Beti da zailagoa ahizpa zaharrena izatea.
4 adj. Gauzez-eta mintzatuz, aspaldi sortua edo gertatua; luzaz iraun duena edo luzaz erabilia izan dena; lehenagokoa. Anton. berri. Antzinako ohitura eta lege zaharrak. Euskal libururik zaharrena. Leizarragarena baino zaharragoa den Etxepareren liburua. Hitz zaharrak. Zaraitzun bilduriko kanta zahar batean. Gure literatura zaharra. Esaera zaharrak zioen bezala. Hizkuntzaren haria beti da zahar eta berri, aspaldietarik datorrelako, zahar-berriz. Borondate berriak ez zuen indarrik aski, borondate zaharra garaitzeko. Forma zaharrago eta berriagoen artean. Itun Zahar eta Berria. Bizkaiera zaharrean. Denbora, mende zaharretan. Frantzia zaharra ezagutu zutenek. Erdal olerki horiek zahar kutsua, zahar usaina dute oraingo irakurlearentzat. Besteren diruaz duenak etxea berritzen, etxe zaharra eta berria ditu bahitzen. || Ez dira euskaldun zahar eta betikoak bezain jatorki mintzatuko. Eskolako adiskide zaharra. || Asaba zaharren baratzea. Aski da berdintzea idazle zahar bat berri batekin. Zer esango zukeen Etxepare zaharrak horrelakorik entzun balu?
5 adj. Deitura bera dutenez mintzatuz, antzinakoena. Donostiako euskal idazleen arraza bortitza: Baroja zaharra, Bilintx, Soroa, Altzaga eta beste hainbeste eta hainbesterena. Etxaide zaharra, Euskaltzainburu luzaroan izan genuena.
6 adj. Denboraren edo erabileraren poderioz, higatua. Oihal zaharrari ez dagozkion adabakiak. Etxe apal batzuk, zaharrak. Ehizarako zenbait arma beltz eta zahar.
7 (Aditzaren partizipio burutuaren ondoren, honi 'aspaldi' esanahia gehitzen diola). Ik. jan-zahar. Anton. berri 3. Ez naiz Donostian izan zaharra. Ez zen ezkondu zaharra hil zenean.
zahar-berri 1 adj. Aldi berean zaharra eta berria dena. Gure euskara zahar-berri hau.
2 adj. pl. Zaharrak eta berriak. Traste zahar-berriak. Bekorotz zahar-berriz jositako bidezidorretan barrena.
3 adj. Zaharberritua. Hau da jaun horien etxe zahar-berria.
4 iz. Berria, anekdota. Aipatu zituen zahar-berri politak aho zabalik entzun zizkioten.
zahar eta gazte pl. Zaharrak eta gazteak; pertsona guztiak. Ik. zahar-gazte. Zahar eta gazteak, handi eta txikiak, gizon eta emakumeak elkarren lehian zihoazkion zirikatu eta nekatzera. Zahar eta gazteentzat hain osasungarria den esnea. || Han biltzen dira zaharrak eta gazteak, behartsuak eta aberatsak. || Zahar eta gazte, esan liteke galdu dugula zentzua. Mundakako gizaseme eta gizalaba guztiak, zahar eta gazte, ezkonduak zein ezkongaiak.
zahar etxe, zahar-etxe iz. Zahar ezinduak zaintzeko eta artatzeko etxea. Zahar-etxera eraman dugu amona.
zahar-gazte iz. pl. Zaharrak eta gazteak. Ik. zahar eta gazte. Zahar-gazteak han biltzen dira. Zahar-gazteen hizketa. || Zahar-gazte, lerden eta zipoteak, tonto eta abilak, oro sekulako presan.
zahar hitz, zahar-hitz iz. Zaharren hitza. Zahar-hitzak, zuhur hitzak (esr. zah.).
zaharrak berri Gauzak ohi bezala, aldatu gabe, jarraitzen dutela adierazteko erabiltzen den esapidea. —Zer berri dugu, Joxe? —Berriak?, zaharrak berri, jauna. Aldaketa urtea izan zitekeen 2010a Osasuna taldean, baina azkenean lehengo lepotik jarraitzen du buruak; zaharrak berri, beraz. Zaharrak berri, gazteen amorragarri.
zaharraren zaharrez adb. Zaharra izateagatik, zaharra izatearen ondorioz. Ik. zaharrez. Zaharraren zaharrez ahaztuak.
zaharretan adb. Zahartzaroan.
zaharrez adb. Zaharra izateagatik, zaharra izatearen ondorioz. Ik. zaharraren zaharrez. Lehoia zaharrez hil da.
zahar sari, zahar-sari iz. g.er. Pentsioa, erretiroa.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahar
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:BatHizt |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:Hletra |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z2:IkHizt |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:01 |
|
|
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma
atsotitz, errefrau, esaera zahar.
Euskaltzaindiaren Arauak
AS: zahar(-)etxe, zahar-hitz: zahar-hitzak, zuhur
hitzak.
Aurreko pasaldikoari egindako oharrak
BAgiria (2000-01-28): "Zahar hitzaren azpisarrera gisa
zahar-hitz sartzea onartu da, honako adibide hau daramala:
zahar-hitzak, zuhur-hitzak".
Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra
adibideko elkartu biak modu berean idazteko eskatuz: ...
zuhur-hitzak; eta AS gisa gehituz: zaharraren
zaharrez , zaharretan, zaharrez,
zahar-sari .
Informazio osagarria
Sarrera bati dago(z)kion azpisarrera(k)
zahar-etxe.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [E208]: "Zahar hitzaren elkarketa-era
laburtua ez da beti -tzar, zar baizik (saguzar); kasu batzutan,
hiztunengan etimologia oso argia denean, zahar era bere osoan
gordetzen da (mutilzahar, neskazahar; cfr. erd. chico-viejo,
chica-vieja). -tzar handikari peioratiboa izaten da (gizontzarra,
ormatzarra...) baina Satrustegiri aditua diot Nafarroako zenbait
tokitan hutsik erabiltzen dela: gizon tzarra 'ezin okerragoa'"
(1993-01-18)
- [K201]: "(zahar ez: berri) "Oraindik
ez da il zaarra; lau edo bost urte gutxi gora-bera" (Manuel
Lasarte). "Gai-kontu auek oraindik ez dira zarrak" (Manuel
Lasarte). "Ez dira itxi zarrak ostatuak" (Manuel Lasarte)
(2009-10-23)
- [K201]: "iz. "Zaharrak ondu duen
ipuin ederra" (Koldo Mitxelena)" (2009-10-23)
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharberrikuntza
iz. Zaharberritzea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharberrikuntza
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Sektore jakin bateko informazioa
BarnErrot, PFGZ.
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-kuntza/-tze.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharberritu, zaharberri, zaharberritzen
1 du ad. Zaharra berritu; zaharrari berri itxura eman. Ik. eraberritu. Berak landu eta eraberritu dizkigu euskal prosa eta neurtitzak, hizkuntza ere zaharberrituz. Liburua zaharberritu zuen eta izen berri batekin argitararazi. Teilatua teila zaharrak erabiliz zaharberritu da.
2 (Partizipio burutua izenondo gisa). Oteizak sortu dituen mito berri edo zaharberrituak.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharberritu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zaharberritu, zaharberri, zaharberritzen. du
ad.
Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)
zaharberritu, zaharberri, zaharberritzen.
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak
-berritu.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharberritzaile
iz. Eraikin, altzari, artelan eta kidekoak zaharberritzen dituen pertsona. Museoko zaharberritzaile taldea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharberritzaile
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Zerrenda osagarriak
HezkAdmin: restaurador.
Ongi eratua da
forma berri egokia.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharberritze
iz. Zaharra berritzea; zaharrari berri itxura ematea. Itxura aldatu dion zaharberritzea. Hamar urte iraun duten zaharberritze lanen ondoren, atzo bere lekuan ezarri zuten berriro, bisitarien bistan, Pergamoko aldarea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharberritze
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-tze/-kuntza.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahardade
iz. Gip. Zahartzaroa. Zahardadea nola bizi irakatsi ordez, zahardadea nola eraman irakasten digute.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahardade
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
Gip. 'zahartzaroa'.
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-tate/-dade.
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Gip.
Forma baten adiera(k)
zahartzaroa.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahargarri
adj. Zahartzen duena. Hotz larregia, zaharren hilgarria eta gazteen zahargarria (esr. zah.).
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahargarri
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
hotz larregia, zaharren hilgarria eta gazteen
zahargarria.
Informazio osagarria
Partizipio-marken araberako eratorri-konposatuak
-r(tu)+g-.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharkeria
iz. Gauza zahar gaitzesgarria. Gure erlijioko sinesmenak zaharkeria batzuk direla dio. Ez diezaiogun arbasoen mintzairari uko egin, deusetako ez den zaharkeria bat balitz bezala. Zaharkeriak eta berrikeriak uzteko.
zaharkin
iz. Antzinako altzari edo objektua. Antzinako zaharkinak. Italiar altzari bat ikusi nuen zaharkin denda batean.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharkin
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
zaarki 1 (Ldi BB: il-zaarki);
za(ha)rkin 5 (Enb; TAg Uzt 2; Mde Pr;
MEIG).
zaharkin : AB38 1, HiztEn.
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
antzinako zaharkinak.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- Bidalketa: ik. oh. s.u.
antzinako.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharkitu, zaharki, zaharkitzen
1 da ad. Zahartu; bereziki, berriagoren batek baztertu duelako, erabilerarik gabe gertatu. Ekonomiari buruz, Gide eta Valis zituen maisu, orain, segur, zaharkitu zaizkigunak, baina orduan arras modan zirenak. Hobe dugu zaharra, zaharkiturik ez badago, berriagoa baino.
2 (Partizipio burutua izenondo gisa). Nahiago ditu bizi-bizirik dirauten hitzak zaharkituak baino. Neurtitzetan usadio zahar zaharkituak eta berriaren berriko berrikeriak nahasten ibili ohi dira. Hizkuntzalari berri eta filologo zaharkituen arteko etena.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharkitu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z2:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zaharkitu, zaharki, zaharkitzen. da ad.
Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)
zaharkitu, zaharki, zaharkitzen.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharkote
adj./iz. Aski zaharra. Txomin txikik, zaharkotea izan arren, erakutsi zuen oraindik hankak bereak zituela.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharkote
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-10 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Txostenaren laburpena
ik. informazioa s.u. zarkote.
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-kote.
Informazio lexikografikoa
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharmindu, zaharmin, zaharmintzen
da ad. Ipar. Olioak-eta zahar kutsua hartu. Ik. garraztu. Halakoetan, usain desatsegina ere ager daiteke, gantzak zaharmindu diren seinale.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharmindu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zaharmindu, zaharmin, zaharmintzen. Ipar.
'olioak-eta zahar-kutsua hartu'.
Lantaldearen irizpideak
Forma arautuaren azalpenaz oharra
aditz mota zehaztuz: da/du ad.
Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)
zaharmindu, zaharmin, zaharmintzen.
Zerrendakoaren pareko forma(k)
zurmindu.
Informazio lexikografikoa
Erabileremu dialektala
Ipar.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharo
iz. Makila; zigorra. Zaharoa eskuan, iltzea bezain zut, unaia. Zaharoa altxatzen du, Xalbadorri zafraldi bat emateko. Zaharo ukaldika. Eta isats luzea zaharo antzo inarrosten dute.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharo
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:Hletra |
1992-03-24 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Jatorrizko forma
zaharo /haga/.
Euskaltzaindiaren Arauak
'makila, zigorra'.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharoztatu, zaharozta, zaharoztatzen
du ad. Zigortu, makilatu.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharoztatu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zaharoztatu, zaharozta, zaharoztatzen. du ad.
'zigortu, makilatu'.
Informazio osagarria
Aditz-izenak eta aditzoina (era burutuaz gain)
zaharoztatu, zaharozta, zaharoztatzen.
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-ztatu.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharreri
iz. Zahartasuna. Ik. zahartzaro. Zeruan da gaztetasuna, zaharreririk gabe. Zaharreria, bera da eritasun (esr. zah.).
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharreri
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4B:HBL |
2004-01-13 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
(gaixotasuna).
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharreria
iz. Zaharren multzoa, zaharrak.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharreria
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4B:EEBS:003 |
2004-01-13 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
zaharreria 3: MEIG 2 ('zahartasuna' eta
'zaharrak': "Domingo Agirreren Garoan, Joanes artzainaren begiak
Urkiolan zaharreriak goibelduak dauzka", "Eskerrak eman nahi
nizkioke Leteri [...] zaharreriari agertu dion begiramenagatik"),
Errialde ap. MEIG ("Haundia ahal da zaharreriaren eta gazteriaren
arteko etena?").
zaharreria 1, Herr 1960 ("Eskuarari
zimendutzat emaiteko ez dutea bada zaharreria zahar anitu hortaz
besterik"); zaharreri 1, G. Aulestia
("decrepitude n. zaharreri").
zaharreria : AB50 (enfermedad senil), HiztEn
// Ez dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, LurE, Euskalterm.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zaharreria : ElhHizt (1 conjunto de ancianos; 2
antigualla), HiruMila (conjunto de personas viejas), DRA
(antigualla), PMuj DVC (zarreria: 1 ancianería, conj.
de ancianos; 2 conj. de cosas viejas, trastería, ropavejería,
montón de trastos viejos; 3 mueble viejo; 4 anticuariado; 5
ranciedad, cosa antiguada; 6 decrepitud, achaques de viejo; 7
senectud, vejez, ancianidad; 8 maritata, trebejos, trastos,
baratijas); zaharreri : Casve EF - HaizeG
BF -Lh DBF (infirmités de la vieillesse), PMuj
DVC (zaarreri: 1 anacronismo, antigualla; 2 atuendo,
mueble viejo; 3 achaques de la vejez, manías de viejo, chochera
senil, senilidad, decrepitud, gerontismo) // Ez dugu aurkitu
ap. EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HiztHand: - / ElhHizt: + / EskolaHE: -
Informazio lexikografikoa
Forma baten adiera(k)
zaharrak, zaharren multzoa.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahartasun
1 iz. Zaharra denaren nolakotasuna, zaharra izatea. Euskal hitzetan, batzuetan, elkarren etsai agertzen zaizkigu zahartasuna eta jatortasuna, euskal forma berezia. Zahartasunak makurtua dagoen aitona.
2 iz. Zahartzaroa. Gaztetasuna, adin ona eta zahartasuna.
zahartu, zahar/zahartu, zahartzen
1 da/du ad. Zahar bihurtu; zahar itxura hartu edo eman. Behin ere zahartuko ez den graziaren eta bertuteen soineko berri ederrarekin. Jauna, urteek zahartu naute, eta ez zait hortzik ere gelditu. Berritan olio hau da onenetakoa; baina ez zaio zahartzen utzi behar, laster galtzen delako. Orduko moda berriak gaur zahartuxea dirudi.
2 da/du ad. Eritasunez-eta mintzatuz, denboraren poderioz indartu. Orduan zahartu ziren ene zauri minberak.
3 da ad. Zahartzarora heldu. Zahartu naiz, nire egunak badoaz. Zahartuko baitira gazteagoak ere, bizi badira. Astoa daukat zahartua, aitak etxera sartua. Garai txarrean, zahartuxea, harrapatu ninduen.
4 (Partizipio burutua izenondo gisa). Adizki zahartuak edo inoiz erabili gabeak. Neska erdi zahartuen kontsolagarri.
zahartzera adb. Heg. Herr. Zahartzaroan, zahartzean. Egun batzuk zurekin pasa nahi nituzke nik zahartzera.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahartu
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:05 |
1996-11-27 |
Lantaldeak onartua, informazio bat gehituz |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
zahartu, zahar(tu), zahartzen. da/du ad.
Informazio osagarria
Euskara Batuko batzordeak argituko du aditzoinaren forma
zahartu, zahar(tu), zahartzen.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahartza
iz. g.g.er. Zahartzea, zahartzaroa. Zahartza luzea.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahartza
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
za(a)rtza forma 29 aldiz jaso da, B-G beti, eta
'zahartzaroa' adierakoa da (ik. ondoan testuinguruak): fB 15, Mg
CO, Ag 3, Enb; VMg 2, Bv AsL, AzpPr, Ag G 3,
Uzt 2; zahartze (+ zartze) 116 aldiz: B 11 (Añ
GGero, Ag Kr); G 25 (Mb IArg I: -rz-; Cb, It
Fab, AA, Ud, EusJok, Tx; Lek EunD); IE 80 (Lç, EZ
Man II, Ax 56, O Pr, Hm, ES, Etch, Gy, Dv Lab,
Hb Egia, Elzb Po, HU, Mde Pr, Xa
Odol).
zahartze EB 4 (M. Aramendi, P. Aristi, E. Alkat);
eta zahartze prozesu 1 (M. Aramendi).
zahartze : AB38 2, HiztEn-LurE, Euskalterm 3; eta
mutil-zahartze: AB50 1.
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
g.g.er. 'zahartzea, zahartzaroa'.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahartzapen
iz. Teknol. Tratamendu termikoa, metal xaflagarriei egoera plastikoan nekezago sartzeko nolakotasuna ematen diena. Zenbait aleazioren kasuan, zahartzapena berez gertatzen da giroko tenperaturan eta denbora-tarte luzeetan.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahartzapen
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z4:HBL |
2002-04-10 |
Lantaldeak erabaki gabe utzia |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
Ez dugu OEH-EEBS corpusetan aurkitu; ik. ap. DRA
zarzapen : A (R-bid: "Zarzapenera eltuz geroz, sua on
zaikugu orobat nola gatuer").
zahartzapen : HiztEn (1 Ipar. zahartzaroa;
2 Teknol. tenplaketaren ondoren gogortasuna emateko
giro-tenperaturan edo berotuta egiten den iraoketa; zahartzapen
artifizial: AS, Teknol.), Euskalterm 12 // Ez
dugu aurkitu ap. DFrec, AB38, AB50, LurE.
Euskara/euskara eta euskara/erdara hiztegietako datuak
zahartzapen : ElhHizt (1 Ipar. vejez,
senectud, ancianidad; 2 Teknol. envejecimiento, maduración),
HiruMila (envejecimiento), Casve EF (vieillissement), HaizeG
BF (vieillesse), Lh DBF (1 vieillesse, grand âge; 2
vétusté), DRA (zartzapen: var. de zarzapen;
zarzapen: vejez), PMuj DVC (zaartzapen: 1
envejecimiento, acc. de envejecer; 2 ancianidad: estado;
zaarzapen: senectud, vejez, ancianidad: estado, cual.;
zartzapen: vejez, senectud, ancianidad: estado, cual.;
zarzapen: ancianidad: estado) // Ez dugu aurkitu ap.
EuskHizt, EskolaHE, Lur EG/CE eta EF/FE.
Bestelakoak
Sistematikoki aurreratzen direnen datuak
HLEH-EuskHizt: - / HiztEn: + / LurE: - / ElhHizt: + / EskolaHE:
-
Lantaldearen irizpideak
Txostenak eskainiko duen informazioa behar da
erabilia al da? Nola justifika, *zahartzatu oinarririk
gabe?
Forma onartzeko eragozpenak aipatu ditu lantaldeak
onarpen eske aurkeztua, erosoa baita Teknol. arloan, eta
lantaldeak ez baitu ordain egokirik ezagutzen.
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-tzapen.
Informazio lexikografikoa
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahartzaro
iz. Giza bizitzaren azken zatia, heldutasunaren ondokoa. Ez nuen nik gaztetan ezagutu, sasoiaren kemena eta karra gainezka zerionean, zahartzaro hotzak akiturik baizik. Nire zahartzaroan ez dut zu beste lagunik inor. Zahartzaroko ajeak.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahartzaro
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:06 |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Hitz elkartu sistematikoki (berr)ikustekoak
-zaro.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahartze
iz. Zahartzaroa. Hark ere sortu du seme bat bere zahartzean. Gero, zahartzean, balio dio gaztetan ikasi duenak. Gaztaro alferrak dakarke zahartze landerra (esr. zah.).
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahartze
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Informazio osagarria
Atzizkien araberako erabakiak
-tze.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharzale
adj. Gauza zaharren zalea; ohitura zaharren zalea. Zaharzale agertu zitzaigun Orixe, giroa berrizale zenean, eta berrizale, beste aldekoak gailenduxe direnean.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zaharzale
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:HBB |
1996-11-27 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Txostenak
HM dira denak; za(a)rtza 27: B 19 (fB 14; Mg
CO, Ag, Enb); G 8 (VMg, Bv AsL, Ag G, Uzt);
zaarza B 1 (fB); zartzale G 1 (Gazt
MusIx); zaharzale EB 7 (MEIG 6, Arti
Tobera); zahartzaro (zaartzaro,
zartzaro) 101: B 47 (Añ 22, AB AmaE, Azc PB:
"zartzaro-gei"; Ag Kr, Kk, Enb, Laux BBa, Eguzk
GizAuz, Erkiag 2, SM Zirik, BEnb NereA, Etxba
Ibilt, Alzola Atalak); G 51 (Arr GB, Zab
Gabon, Ag G, Inza Azalp, Jaukol Biozk,
Or, Alz Ram, Ldi IL, TAg Uzt, ABar Goi,
Lek EunD, EA OlBe, Zait Sof, Etxde JJ,
NEtx LBB, Basarri, Uzt, Anab Aprika:
"zartzaro-errenta"; And AUzta, Vill Jaink, Gazt
MusIx, Ibiñ Virgil); EB 3 (MEIG);
zarzaro G 16 (Gco, Lard 10, Aran SIgn, And
AUzta).
zaharzale EB 1 (A. Zelaieta);
zahartzaro (zaartzaro, zartzaro) 60: B 6 (J.B.
Eguzkitza Meabe, B. Garitaonandia, J.K. Ibargutxi, N. Alzola
Gerediaga, S. Onaindia, B. Larrakoetxea); G 22 (A. Arrinda; J.
Etxaide; C. Echegaray; P.B. Biguria Ozta, Azkue, J. Karraskedo
Olarra, I. Zaitegi, T. Aristizabal, Ibiltari, K. Iturria, F.
Mendizabal, Orixe, A. Ibinagabeitia, A.M. Labayen, K. Garmendia, S.
Arambarri Etxaniz, T. Garmendia, J.M. Lertxundi); EB 29 (J. San
Martin, A. Sagarna, G. Nazabal, R. Manjon, Kondaira-Lurraldeei
Buruzko legea, UZEI, P. Xarritton, J.M. Torrealdai, J.M.
Mujika, K. Bizkarra, I. Sarasola, Euskeraren egoera
Iparraldean, A. Etxeberria Aristimuño, M. Aramendi, G.
Aldabaldetreku, Sagardoa, X. Odriozola, J. Belmonte, L. Dorronsoro,
P. Zabaleta, P. Ezkiaga, I. Irizar, X. Etxaniz, J. Urkijo,
Urraspide, Herria 2000 Eliza; LKA: "zahartzaro
prestamen"); EgAs 3 (Zer, Gure Erria);
zaharzaro (zarzaro) 2 (E. Alkat; J.M.
Barandiaran).
zaharzale : LurE; zahartzaro
(zaartzaro, zartzaro): DFrec 5; AB38 7, AB50 9, HiztEn-LurE,
Euskalterm 6.
Informazio osagarria
Atzizkien (eta aurrizkien) erregulartasuna
-zale.
Oinarri-eratorrien arteko erregulartasuna
-r+z-.
Formari buruzko oharrak
Iritzi-emaileak
- [E301]: "zahartzale [forma
proposatzen dut]" (1997-07-23)
Euskaltzainen oharrak
- Erabakia: EH-HB bateratzea
(2015-09-07): zaharzaletasun forma sartzea erabaki da.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zaharzaletasun
iz. Gauza zaharrekiko zaletasuna. Zaharzalea nauzue, baina, zahar nahiz berrizaletasunean, beharrezkoa dirudi neurriak.
zahato
iz. Zahagi txikia, madari formakoa, ardoa eramateko, gordetzeko eta bertatik zuzenean edateko erabiltzen dena. Ardo onez betetako zahatoa. Zahatoa gora jasotzen. Kantari, dantzari —eta zahatoari eragiten— ari direno.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahato
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:Hletra |
1992-06-25 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z3:EEBS:11 |
|
|
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahi
1 iz. Eho ondoren irinarekin nahasirik gertatzen den ale azal xehatua. Zahi larria, birzahia eta tremesa. Zahi xehea. Zahi ogia. Alea eta zahi orea sarriago izan ohi dute askan Dorronsoroko behiek belarra eta arbia baino. || Esr. zah.: Zahietan zuhur, irinetan ero. Hobe da zahi hutsa, ezen ez aho hutsa.
2 iz. Buruko larruazalean sortzen diren ezkata xehe zurien multzoa. Ene orrazi polita zure buruko zahiaz zikindu didazu.
Estekak-
HBO
Aztergaia: zahi
Iturria:
|
Kodea [?] |
Data |
Proposamena |
Araua: |
Z3:EArau107 |
|
|
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:BatHizt |
1992-05-28 |
Lantaldeak besterik gabe onartua |
Hiztegi Batuko Lantaldea: |
Z1:Hletra |
|
|
Formari buruzko datuak
Erabilerak
Bestelakoak
Euskaltzaindiaren Arauak
1: zahietan zuhur, irinetan ero. 2: buruko
zahia.
Formari buruzko oharrak
Euskaltzainen oharrak
- [E109]: atsotitza sar liteke. "Zahian
zuhur eta irinetan ero"
- Erabakia: BAgiria
(2000-01-28): onartu egin da.
-
OEH
-
EHHA
-
XX. mendea
-
Lexikoaren Behatokia
zahitsu
adj. Zahi asko duena. Bihia irindu denean ageri da irintsu den ala zahitsu.
Oharra: azken eguneraketa 2021-01-14